Dec 2, 2011 15:07
12 yrs ago
Russian term
организованная группа детей
FVA
Not for points
Russian to English
Law/Patents
Tourism & Travel
Rules of the Road
Перевозка организованных групп детей осуществляется автобусами , имеющими не менее двух дверей... должен находиться взрослый (старше 18 лет) сопровождающий.
This phrase is taken from the Rules of the road.
Kids are of any age under 18.
Not only schoolbuses are meant.
Thank you!
This phrase is taken from the Rules of the road.
Kids are of any age under 18.
Not only schoolbuses are meant.
Thank you!
Proposed translations
(English)
5 +1 | organized groups of children | Laura Friend |
Proposed translations
+1
19 hrs
organized groups of children
Unless I am missing something here, the translation can be as direct as this.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-12-03 10:16:59 GMT)
--------------------------------------------------
Oops, group, not groups!
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-12-03 10:16:59 GMT)
--------------------------------------------------
Oops, group, not groups!
Discussion
http://chapterservices.audubon.org/chapter-leader-guide/prog...
http://www.seattleaudubon.org/sas/GetInvolved/GoBirding/Fiel...