Glossary entry

Russian term or phrase:

искусственное побуждение

German translation:

принудительная вентиляция

Added to glossary by Andreas Giebelhaus
Jul 19, 2007 08:36
16 yrs ago
Russian term

искусственное побуждение

Russian to German Tech/Engineering Automation & Robotics Ausrüstungskomponenten
Hallo Kudozians,

вертиляция .... должна быть с искусственным побуждением.

Was für eine Erregung/Veranlassung ist hier gemeint?
Weiss jemand Rat?

(nach "fremderregten Antrieb" sieht es m.M.n. nicht aus)

Gruß

Discussion

Andreas Giebelhaus (asker) Jul 19, 2007:
Kontext ist leider nur bedingt aufschlussreich... Вентиляция помешений с взрывоопасными зонами должна быть с искусственным побуждением и обеспечивать обмен воздуха всего пространства помещений с учётом расположения оборудования...

Danke Sybille!
Feinstein Jul 19, 2007:
вертиляция - ?
Sybille Brückner Jul 19, 2007:
Noch etwas Kontext davor und danach bitte.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

принудительная вентиляция

Это то же самое, что принудительная вентиляция. Выбирайте ниже, что больше подходит!

Belüftung
 Fremdbelüftung f принудительная вентиляция ж.; форсированное воздушное охлаждение с.

 küntstliche Belüftung f принудительная вентиляция ж.
Fremd
Fremdbelüftung f принудительная вентиляция ж.; форсированное воздушное охлаждение с.
Fremdlüftung f принудительная вентиляция ж.; форсированное воздушное охлаждение с. Lüftung
 Fremdlüftung f принудительная вентиляция ж.; форсированное воздушное охлаждение с.
 Zwangslüftung f принудительная вентиляция ж. Zwangs

 Zwangslüftung f принудительная вентиляция ж.
Peer comment(s):

agree Oleksandr Artyukov : Zwangslüftung
2 days 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

schlechtes Russisch, bedeutet in etwa: künstliche Anregung

Gemein ist aber:
künstliche Lüftung (im unterschied von der natürlichen Lüftung)


[PDF] Sicheres Einsteigen und Arbeiten in Schächten, Gruben und Kanälen ...Формат файлів: PDF/Adobe Acrobat - Показати у форматі HTML
Keine künstliche Lüftung. Anforderungen / Arbeitsweise. Gleiche Arbeitsweise für Normal und Sonderbetrieb wie in Punkt 1 bei der Brunnenstube. beschrieben. ...
www.brunnenmeister.ch/fileadmin/dokumente/WBK07/WBK07_SUVA-... - Подібні сторінки

EKAS Wegleitung ArbeitssicherheitKünstliche Lüftung ist notwendig, wo die natürliche Lüftung nicht ausreicht um eine gezielte Luftführung und einen genügenden Luftdurchsatz zu erreichen. ...
www3.ekas.ch/scripts/d/weglink_d.asp?wkapitel=330 - 36k - Кеш - Подібні сторінки

Reduzieren von SchadstoffenKünstliche Lüftung verdünnt die in der Vitrine entstehenden Schadstoffe. Selbstverständlich muss die Zuluft sehr gut gereinigt sein, damit die Exponate ...
www.cwaller.de/teil4_4_luftschadtstoffe.htm - 20k - Кеш - Подібні сторінки

[PDF] Checkliste BleibatterienФормат файлів: PDF/Adobe Acrobat - Показати у форматі HTML
In der Regel ist eine natürliche Lüftung ausreichend. In gewissen. Situationen (z.B. Unterflurräume, gefangene Räume) ist jedoch. eine künstliche Lüftung ...
wwwitsp1.suva.ch/sap/its/mimes/waswo/99/pdf/67119-d.pdf - Подібні сторінки
Something went wrong...
2 hrs

s.u.

Ich bin auch der selben Meinung wie Sascha: künstliche Lüftung
oder einfach

Fremdlüftung (also durch (etwas) erregt/angetrieben).

Allerdings steht dafür in den Wörterbüchern immer:
внешнее (независимое возбуждение)
Also doch schlechtes Russisch im Ausgangstext?

Übersetzung etwa so:
Die Belüftung von Räumen mit explosionsgefährdeten Bereichen muss durch Fremdlüftung erfolgen .......
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search