Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
классификация дорожных ограждений
German translation:
Rückhaltesysteme an Straßen
Added to glossary by
Denis Mihajlovic
Feb 9, 2010 16:56
14 yrs ago
Russian term
классификация дорожных ограждений
Russian to German
Law/Patents
Law (general)
titel eines textes; es handelt sich wahrscheinlich um "Schutzplanke", "Leitplanke" oder ähnliches.
Proposed translations
(German)
3 +3 | Rückhaltesysteme an Straßen | Jutta Barth |
4 +1 | Klassifizierung von Straßensperren | Ellen Kraus |
4 | Straßengeländer (Klassifikation von) | Feinstein |
Proposed translations
+3
14 mins
Selected
Rückhaltesysteme an Straßen
wenn es sich um eine Norm handelt
wenn es keine Norm ist, dann ist das stilistisch natürlich falsch, d.h. dann würde ich eher mit "Arten der Straßenbegrenzung" übersetzen, z.B.
wenn es keine Norm ist, dann ist das stilistisch natürlich falsch, d.h. dann würde ich eher mit "Arten der Straßenbegrenzung" übersetzen, z.B.
Note from asker:
DANKE! |
Peer comment(s):
agree |
Yaroslava Tymoshchuk
7 mins
|
Danke, Yaroslava!
|
|
agree |
Larissa Ershova
: Straßen-Rückhaltesysteme
4 hrs
|
Danke, Larissa!
|
|
agree |
Andrej Lebedew
5 hrs
|
Danke, Andrej!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо!"
+1
1 hr
Klassifizierung von Straßensperren
Diese Arten von Straßensperren werden solange aufrecht erhalten, bis die Straßen geräumt worden sind, also keine Gefahren mehr für den weiteren Verkehr ...
www.autorenforum.de/content/view/287/21/
www.autorenforum.de/content/view/287/21/
13 hrs
Straßengeländer (Klassifikation von)
Считаю, что Straßensperre - это, скорее, препятствие движению, ЗАграждение, но не Ограждение.
Словарь: Straßensperre 1) дорожное заграждение 2) баррикада
Или здесь:
Haiti: Straßensperren aus Leichen - Aus aller Welt - FOCUS Online
- [ Перевести эту страницу ]
15. Jan. 2010 ... Die Lage im Erdbebengebiet von Haiti wird immer dramatischer. „Die Leute kämpfen schon fast ums Wasser“, berichtet ein Helfer.
www.focus.de/panorama/.../haiti-strassensperren-aus-leichen...
Поэтому предлагаю свой вариант:
Straßengeländer Bundesstraße
- [ Перевести эту страницу ]
Bauvorhaben: Straßengeländer Spreebrücke Neusalza-Spremberg ... Straßengeländer auf Natursteinbrüstung der Spreebrücke Bundesstraße in Neusalza-Spremberg, ...
www.edelstahl-schmitt.com/referenzen-023.htm l
Straßengeländer
- [ Перевести эту страницу ]
Deutschlandweit beeinflussen unsere Werbeträger, wie z.B. Wagenboxen, Straßengeländer oder Wegweiser das Bild von Kommunen, Baumärkten, … ...
www.hotfrog.de/Produkte/Strassengelaender
Holz Riegler in Krottendorf
- [ Перевести эту страницу ]
12. Febr. 2007 ... Holz Riegler, Lärmschutzwände, Straßengeländer, Brückengeländer, Radweggeländer, Holzleitschienen, Holzbrücken, Radwegbrücken, ...
www.firma.at/www.holz-riegler.at_Soelden-Holz-Riegler_f4731...
Словарь: Straßensperre 1) дорожное заграждение 2) баррикада
Или здесь:
Haiti: Straßensperren aus Leichen - Aus aller Welt - FOCUS Online
- [ Перевести эту страницу ]
15. Jan. 2010 ... Die Lage im Erdbebengebiet von Haiti wird immer dramatischer. „Die Leute kämpfen schon fast ums Wasser“, berichtet ein Helfer.
www.focus.de/panorama/.../haiti-strassensperren-aus-leichen...
Поэтому предлагаю свой вариант:
Straßengeländer Bundesstraße
- [ Перевести эту страницу ]
Bauvorhaben: Straßengeländer Spreebrücke Neusalza-Spremberg ... Straßengeländer auf Natursteinbrüstung der Spreebrücke Bundesstraße in Neusalza-Spremberg, ...
www.edelstahl-schmitt.com/referenzen-023.htm l
Straßengeländer
- [ Перевести эту страницу ]
Deutschlandweit beeinflussen unsere Werbeträger, wie z.B. Wagenboxen, Straßengeländer oder Wegweiser das Bild von Kommunen, Baumärkten, … ...
www.hotfrog.de/Produkte/Strassengelaender
Holz Riegler in Krottendorf
- [ Перевести эту страницу ]
12. Febr. 2007 ... Holz Riegler, Lärmschutzwände, Straßengeländer, Brückengeländer, Radweggeländer, Holzleitschienen, Holzbrücken, Radwegbrücken, ...
www.firma.at/www.holz-riegler.at_Soelden-Holz-Riegler_f4731...
Discussion
"дорожные удерживающие ограждения" sind Fahrzeug- und Fußgängerrückhaltesysteme.
Oграничивающие (для пешеходов и животных): eher Sperrsysteme oder Schutzeinrichtungen
www.bast.de/nn...v/.../schutzeinrichtungen.html
Straßensperren können z.B. für den Artenschutz eingerichtet werden, oder nach Verkehrsunfällen udgl. Dies würde dann zu deinem "Zusatz" passen.
(для автомобилей и пешеходов) и ограничивающие (для пешеходов и животных).