Dec 4, 2008 13:04
15 yrs ago
2 viewers *
Russian term

в т.ч.

Russian to German Bus/Financial Science (general)
Hallo Leute, wie schreibt man das bitte aus und wofür steht es- zuzüglich USt.?

Утвердить размер оплаты аудиторских услуг за 2008 год в сумме 141 600 (Сто сорок одна тысяча шестьсот) рублей в т.ч. НДС 21 600 руб.
Proposed translations (German)
4 +3 в том числе
4 +1 inklusive (einschliesslich)
4 -1 zzgl.

Proposed translations

+3
26 mins
Selected

в том числе

In diesem Satz würde ich sagen: "davon"


..........in Höhe von в сумме 141 600 Rbl., davon Mwst. 21 600 Rbl.

в том числе kann aber in anderen Fällen auch übersetzt werden mit:
einschl./inkllusive (wie Bettina und Juri schon schrieben),

bzw. auch mit "darunter" : z.B. На собрании встретились 100 человек, в т.ч. 40 инженеров.
Peer comment(s):

agree Nadiya Kyrylenko : Ich wollte gerade auch so antworten :-)
3 mins
agree erika rubinstein : davon
24 mins
agree Olga Scharfenberg-Dmitrieva
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, das ist sehr ausführlich!"
-1
4 mins

zzgl.

zuzüglich
Peer comment(s):

disagree manidou (X) : zuzüglich (не включая) ist das Gegenteil von einschließlich (включая, в том числе)
9 mins
sorry, da komme ich leicht durcheinander mit abzüglich/zuzüglich.
Something went wrong...
+1
7 mins

inklusive (einschliesslich)

+

--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2008-12-04 13:13:31 GMT)
--------------------------------------------------

141600 durch 1,18 = 120000
MwSt = 18% also INKLUSIVE
Note from asker:
Vielen Dank!
Peer comment(s):

agree manidou (X)
6 mins
спасибо
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search