Jan 29, 2007 21:37
17 yrs ago
Russo term
отчислен (исключен) [из университета] за неуспеваемость
Da Russo a Italiano
Altro
Istruzione/Pedagogia
Certificato accademico
(Бывшему) студенту выдана (академическая) справка о том, что он прослушал такие-то курсы и сдал такие-то экзамены и зачеты с такими-то оценками. В конце справки указана причина отчисления из университета: *ОТЧИСЛЕН ЗА НЕУСПЕВАЕМОСТЬ*
Proposed translations
(Italiano)
5 +1 | espulso | LILIA LITVINOVA. |
3 +1 | espulso per eccessivo ritardo negli studi | Luisa Doplicher (X) |
Proposed translations
+1
10 min
Selected
espulso
ESPULSO (espellere) dall'università per il regresso negli studi
--------------------------------------------------
Note added at 39 мин (2007-01-29 22:17:36 GMT)
--------------------------------------------------
o pure ---
ESPULSO (espellere) dall'università per l'insufficienza / inadeguatezza scolastica
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-01-29 22:51:26 GMT)
--------------------------------------------------
sorry :-)
non scolastica :-)
== l'insufficienza/ inadeguatezza/ inidoneità negli studi
== non promosso -- но эта форма мне кажется немного корявой :-)
--------------------------------------------------
Note added at 39 мин (2007-01-29 22:17:36 GMT)
--------------------------------------------------
o pure ---
ESPULSO (espellere) dall'università per l'insufficienza / inadeguatezza scolastica
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-01-29 22:51:26 GMT)
--------------------------------------------------
sorry :-)
non scolastica :-)
== l'insufficienza/ inadeguatezza/ inidoneità negli studi
== non promosso -- но эта форма мне кажется немного корявой :-)
Note from asker:
Спасибо, Лия, особенно за скорость ответа! Хотелось бы сделать упор на "неуспеваемости" - словарь дает "basso profitto", "insufficienza". Но "меня терзают смутные сомненья" относительно того, как это звучит на самом деле в подобных документах в вузах Италии. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Lia,
Ho scelto la tua risposta."
+1
10 ore
espulso per eccessivo ritardo negli studi
"non promosso" si direbbe per un singolo esame. "Inidoneità" fa pensare che lo studente non fosse idoneo a iniziare l'università, non che non sia riuscito a completarla.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2007-01-31 07:53:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
per Assiolo: può darsi, ma mi sembra che il problema sia piuttosto la differenza dei meccanismi di funzionamento dell'università in Italia e in Ucraina. Io ho pensato a una situazione in cui fosse richiesto superare un certo numero di esami entro una data scadenza.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2007-01-31 07:53:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
per Assiolo: può darsi, ma mi sembra che il problema sia piuttosto la differenza dei meccanismi di funzionamento dell'università in Italia e in Ucraina. Io ho pensato a una situazione in cui fosse richiesto superare un certo numero di esami entro una data scadenza.
Note from asker:
Grazie Luisa, Mi sembra che la domanda rispecchia la differenza nel sistema di studi nei paesi dell'ex-URSS e in Europa: in Ucraina, se non hai superato l'esame durante la cosiddetta "sessione degli esami" (circa 14 gg.), questa è già la ragione per espellere uno studente, se questi non giustifica tale inadempienza con le circostanze eccezionali (malattia ecc.). Se ha mancato vari esami senza produrre una giustificazione valida, sarà espulso per l'insufficienza (voto messo "by default" in mancata presenza dello studente durante l'esame). Forse "l'insufficienza scolastica OPPURE accademica (?)" sarebbe una formulazione più vicina alla situazione del "nostro" studente :). Grazie ancora, anche a Nicola! |
Peer comment(s):
agree |
Nicola (Mr.) Nobili
1 ora
|
grazie Nicola :)
|
|
disagree |
Assiolo
: Carissimi, siete stati vittime di un falso amico del traduttore: in questo caso "не успевать" non vuol dire "essere in ritardo", ma è un termine specifico scolastico che significa "avere bassissimo o addirittura insufficiente profitto negli studi"
12 ore
|
agree |
LILIA LITVINOVA.
: D' ACCORDISSIMO
1 giorno 12 ore
|
Something went wrong...