May 15, 2006 15:41
18 yrs ago
Russian term
запятушки, или о пунктуации
Russian
Art/Literary
Linguistics
Приехал мне тут отзыв от пруфридера. Хороший такой, грамотный, без придирок - я со всем согласен. Почти. С пунктуационными замечаниями только не согласен, но хочу чисто для себя прояснить - желательно с правилами и примерами, а то башка от двухнедельной работы и перепадов погоды просто пухнет.
Два случая:
"Такая возможность, именуемая AAA, - мощное свойство системы BBB". Тут мне запятую перед тире убрали, а я всегда в таких случаях ставлю.
"...пока пользователь не выйдет из системы либо не истечет срок текущего сеанса..." - тут мне запятую перед "либо" поставили, а я считаю, что не надо. И что запятая нужна в случаях см. сабж, а в однородных придаточных не нужны запятые: сравним "он сказал, что придёт либо не придёт"; "до тех пор, пока рак не свистнет либо тёлка не опоросится".
Я не то чтобы настаиваю на своих вариантах, но хочется формальных правил, а искать - нет сил сейчас.
Два случая:
"Такая возможность, именуемая AAA, - мощное свойство системы BBB". Тут мне запятую перед тире убрали, а я всегда в таких случаях ставлю.
"...пока пользователь не выйдет из системы либо не истечет срок текущего сеанса..." - тут мне запятую перед "либо" поставили, а я считаю, что не надо. И что запятая нужна в случаях см. сабж, а в однородных придаточных не нужны запятые: сравним "он сказал, что придёт либо не придёт"; "до тех пор, пока рак не свистнет либо тёлка не опоросится".
Я не то чтобы настаиваю на своих вариантах, но хочется формальных правил, а искать - нет сил сейчас.
Responses
+1
2 hrs
Selected
вот здесь правила:
Часть вторая, про "до тех пор, пока рак не свистнет либо тёлка не опоросится":
Запятая перед союзами и, да (в значении «и»), или, либо не ставится, если соединяемые ими предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение. Наличие общего второстепенного члена или придаточного предложения тесно связывает такие предложения в одно целое, например:
По улицам двигались грузовики и мчались легковые машины. От пристани каждое утор отходил катер или отплывала лодка. Звёзды уже начинали бледнеть и гаснуть и небо серело, когда коляска подъехала к крыльцу домика в Васильевском (Тургенев).
наверняка и по первой части там найдете... Удачи! Не сдавайтесь :-)
Запятая перед союзами и, да (в значении «и»), или, либо не ставится, если соединяемые ими предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение. Наличие общего второстепенного члена или придаточного предложения тесно связывает такие предложения в одно целое, например:
По улицам двигались грузовики и мчались легковые машины. От пристани каждое утор отходил катер или отплывала лодка. Звёзды уже начинали бледнеть и гаснуть и небо серело, когда коляска подъехала к крыльцу домика в Васильевском (Тургенев).
наверняка и по первой части там найдете... Удачи! Не сдавайтесь :-)
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Nataly Palamarets
: а вот 1-я http://www.rusyaz.ru/pr/ptr.html. Из-за кодировки не видно моего примечания автору. В 1-м случае ИМХО достаточно только *тире*
18 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Most helpful! Всем громаднейшее спасибо! :)"
1 day 21 hrs
запятая в первом случае и во втором
1) , именуемая AAA, - вводный оборот и никак не связан с тире, вместо него можно поставить скобки:
Такая возможность (именуемая AAA) - мощное свойство системы BBB. Поэтому запятая здесь нужна.
2) пользователь не выйдет - одна основа,
срок не истчет - вторая основа это не однородные
Следовательно запятая нужна.
Почему не однородные?
По улицам двигались грузовики и мчались легковые машины.
Можно заменить на "По улицам двигались и мчались грузовики и легковые машины". Тут запятой не надо.
От пристани каждое утор отходил катер или отплывала лодка.
Можно заменить на: От пристани каждое утор отходили или отплывали катера и лодки. Тут тоже запятой не надо.
А вот если сделать перестановку:
"...пока пользователь не выйдет из системы либо не истечет срок текущего сеанса...", то получится:
пока не выйдет либо не истечет пользователь или/и срок... - получается каша. Надо разделить запятыми.
Такая возможность (именуемая AAA) - мощное свойство системы BBB. Поэтому запятая здесь нужна.
2) пользователь не выйдет - одна основа,
срок не истчет - вторая основа это не однородные
Следовательно запятая нужна.
Почему не однородные?
По улицам двигались грузовики и мчались легковые машины.
Можно заменить на "По улицам двигались и мчались грузовики и легковые машины". Тут запятой не надо.
От пристани каждое утор отходил катер или отплывала лодка.
Можно заменить на: От пристани каждое утор отходили или отплывали катера и лодки. Тут тоже запятой не надо.
А вот если сделать перестановку:
"...пока пользователь не выйдет из системы либо не истечет срок текущего сеанса...", то получится:
пока не выйдет либо не истечет пользователь или/и срок... - получается каша. Надо разделить запятыми.
Discussion