Sep 19, 2013 09:49
10 yrs ago
Slovak term

materiálne zázemie

Slovak to English Social Sciences Religion
...zabezpečí materiálne zázemie pre vytvorenie slovenskej provincie rádu (XY)...

"material background" mi cez Google ukazuje úplne irrelevantné veci, vopred ďakujem za dobré rady.

Discussion

Dušan Ján Hlísta Sep 19, 2013:
chápem Vás, drahý pán Vladimír, ale v mojom veku a za tie prachy sa už vôbec nevzrušujem... Dušan
Vladimír Hoffman Sep 19, 2013:
2 Skopko in re reakcia Myslíte niečo ako "žerte čo máte na tanieri, nič iné nedostanete!" ? Nuž, napadla ma aj táto odpoveď, ale keď ja už som tak nejak citlivý na to, keď klienti kričia a hádžu tvrdé predmety.:-)

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

material resources



--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2013-09-19 10:03:49 GMT)
--------------------------------------------------

“material resources to establish Muslim congregations, mosques, madrassas (religious schools) for the maintenance and spread of Islam”
http://spiritualmessiahministries.wordpress.com/blog-news/

“these missionaries have no material resources to establish hospitals, schools and extensive social projects.”
http://www.antsonline.org/article2v2i1.html
Peer comment(s):

agree Jitka Komarkova (Mgr.) : http://www.thefreedictionary.com/material resource
3 mins
Thanks, Jitka
agree Michal Zugec
20 mins
Thanks, Michal
agree Tomas Foltyn
23 mins
Thanks, Tomas
agree Vladimír Hoffman : In given context, it's fully acceptable.
5 hrs
Thanks, Vladimir
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dakujem za vsetky odpovede."
9 mins

facilities

Hais hovorí toto: 4 zprav. facilities, pl materiální možnost(i)
Peer comment(s):

neutral Vladimír Hoffman : No jo, ale to je tak strašne vágny (mnohovýznamový) výraz, že to anglický čitateľ môže pochopiť úplne inak ako autor myslel.
5 hrs
to už je problém toho "anglána noné"?!?!?! čiže šumafuk :=)
Something went wrong...
+1
18 mins

financial background (or financial conditions)

toto je to, co tym Slovaci myslia. Nejedna o ziaden stavebny material, nabytok, satstvo ani, nic podobne :_)
Peer comment(s):

agree Dušan Ján Hlísta
49 mins
dakujem :-)
neutral Vladimír Hoffman : No, ja by som zvážil, či to nebude zahŕňať aj, dajme tomu, prenájom a vybavenie budov, knižnicu atď., proste aby sa ten rád už nasťahoval "do hotového".
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search