Mar 1, 2020 19:20
4 yrs ago
16 viewers *
Spanish term

cunetas globales

Spanish to English Bus/Financial Investment / Securities
Hi everyone.
I have an unusual phrase that I would appreciate help with.
The context is a financial/investment booklet:
"Entra en un mar de posibilidades y encuentra el fondo de inversión que estabas buscado.
La solución llave en mano para la distribución de fondos españoles con cunetas globales."
I can't for the life of me imagine what they mean by "cunetas globales".
There doesn't seem to be a "proper" translation, so I assume it's some kind of informal jargon.
Your help is appreciated.
Thanks.
Terence.
References
Cuneta

Discussion

Luis M. Sosa Mar 2, 2020:
cuentas With Taña.
Terence Jeal (asker) Mar 1, 2020:
Taña, thank you so much. I have been sitting at the keyboard far too long today, and my bleary eyes missed what is blindingly obvious. What a dope I am! :)
Taña Dalglish Mar 1, 2020:
An error perhaps? "Cuentas globales"?

Las cuentas globales en la distribución doméstica de IICes.fundspeople.com › news › las-cuentas-globales-e...
Dec 16, 2011 - Las cuentas globales en la distribución doméstica de IIC ... En definitiva, la utilización de cuentas globales para la distribución de IIC en España permite a las ... Los fondos españoles arrancan el año con suscripciones netas ...

Proposed translations

4 days
Selected

global accounts

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Juan Arturo. Efectivamente, era una transposición de letras: cuneta=cuenta. Después de como 12 horas al teclado, estaba en auto-piloto y no reconocí lo que era obvio. Una colega me corrigió el error una media hora después de publicar la pregunta. Pero como contestaste "officialmente" te mereces los puntos. Un saludo desde España."
12 hrs

global distribution

it is metaforic from the hydraulic domain (cuneta = drain)
Note from asker:
Thanks, Vittorio. But I think the answer is simpler than that - it's a transposition: cunetas=cuentas. After a whole day at the keyboard I was just too punchy to be able to see it.
Something went wrong...

Reference comments

22 hrs
Reference:

Cuneta

OK, so the solution is a typo (cuentas). Nevetheless, I'd like to mention the several meanings of "cuneta". It can mean a drainage ditch like those usually found on the sides of roads. However, it has several more figurative meanings, such as to leave someone in the lurch, or even to dump a dead body (dejar en la cuneta). This is why I initially found the query rather strange, assuming it was some kind of financial jargon.
Note from asker:
Thanks, Neil. I'd never heard those expressions before. I'll remember next time I dump a dead body! :D
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search