09:47 Nov 24, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] Journalism / Expresión mexicana | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ___jck___ United Kingdom Local time: 02:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (Super) hunk |
| ||
4 | Tower of Power |
| ||
3 | Man of the moment |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Slightly worried... |
| ||
Definition |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
(Super) hunk Explanation: Hunk may refer to: A beefcake, a slang term for a sexually appealing or well-muscled man, which sounds about right for "buey" (wey). https://en.oxforddictionaries.com/definition/superhunk Example sentence(s):
Reference: http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=hun... https://en.wikipedia.org/wiki/Hunk |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Man of the moment Explanation: Putting this up as an answer after mentioning it in the reference below. Just another possiblity. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tower of Power Explanation: In response to your recent comment, what about something like "Tower of Power in Guadalajara", "Tower of Power Comes to Guadalajara"? "Strong man" would also work! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
34 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Slightly worried... Reference information: by finding this when I searched for 'Mero macho" El Mero Macho 550 ml es un potencializador sexual.... http://www.melocompro.com.co/potencializadores/22437-mero-ma... Would 'man of the moment' work? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
52 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Definition Reference information: QUOTE a lo mero mero macho es como decir: como un buenn hombre! osea un hombre completo buey! un macho es pues mas que un hombre! bienn bien macho buey! como si te van a poner una inyenccion puedes decir sii lo aguanteee, a lo mero mero maacho! no se si respondi bien a tu duda END QUOTE This might call for a more creative translation! https://mx.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090812121836AA0m9fJ |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.