GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:32 Feb 18, 2024 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Financial Intermediary Agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | signing (execution), formalis/zing (notarially or by Deed), performance/enforcement or termination |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
definitions |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
signing (execution), formalis/zing (notarially or by Deed), performance/enforcement or termination Explanation: > four different, largely false-friends terms (as often canvassed on Language Networks, execution means signing of a Doc., Deed, Lease or Will) calling for 4 different posts. Anyhow, finalis/zation (knocking into shape of the final contract) doesn't fit formalización if its is post-signing (execution). Contract, conveyancing and mortgage completion IMO subsumes signing and exchange of contracts, payment of the price and hand-over of any keys to the property, so questionable in this context. Alas, as already mentioned on ProZ, Her Late Britannic Majesty, even with the benefit of advice from Queen's Counsel who had gieb a written undertaking to 'proffer advice and conusel when called upon to do so', also confused contract completion with 'engrossment': 'I thought the Brexit Agreements had been finalised' (signed off or completed vs. fine-tuned). Although this has come up before, formalising can mean putting into the right form, namely notaris/zation or by (non-US Land) Deed under (Notarial) Seal. ejecución can mean (course of) performance as well as enforcement - depending on the context. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2024-02-18 22:02:02 GMT) -------------------------------------------------- .... Her Late Britannic Majesty, even with the benefit of advice from Queen's Counsel who had *given* a written undertaking to 'proffer advice and *counsel* when called upon to do so' ,,,, -------------------------------------------------- Note added at 7 days (2024-02-26 18:52:16 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- You are welcome! In the UK, legalis/zing is a specific *authentication* process conducted at a foreign Embassy or Consulate of an already attested = notarially certified contract or translation - into or out of English - and that can be substituted by the simplified process of a notarial apostille 'in lieu' (Note the ProZ or TC non-favourite noun or gerundive of apostillis/zation or apostillis/zing -> as per a Brooke's Notary textbook footnote), for international recognition in foreign countries that are members of the 1961 Hague Convention Treaty. The loose translation of formalización as 'finalis/zation', namely pre-completion knocking into final shape, IMO does not for once - as expounded - work in this instance post-signing, but m,ight have done pre-signing (or 'pre-execution'). Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/1430294-execut... Reference: http://fas.familieschange.ca.gov/en/course/56-summary-formal... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr peer agreement (net): +2 |
Reference: definitions Reference information: Formalization is to give something formal standing or endorsement, to make something official or legitimate by the observance of proper procedure. It's a systematic organization, the act of organizing something according to a system or a rationale. https://www.thefreedictionary.com/formalization Among other things, execution is the manner, style, result of performance. It's the way in which something is accomplished (completed) or performed, a technique. It's the carrying into effect of a court judgement, the enforcement of a judgement of a court of law, a writ which orders an officer to enforce a judgement. It might be an effective, punitive or destructive action. https://www.thefreedictionary.com/execution Reference: http://thefreedictionary.com/formalization Reference: http://thefreedictionary.com/execution |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|