Glossary entry

Spanish term or phrase:

justicia propia

English translation:

private justice / customary justice

Added to glossary by Charles Davis
Jul 31, 2018 15:32
5 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

justicia propia

Spanish to English Law/Patents Law (general) listo fo conditions for research project proposals
g. Acceso efectivo al ejercicio de derechos y su promoción a través de formas de justicia comunitaria, justicia propia, y la legislación nacional
Change log

Aug 2, 2018 22:01: Charles Davis Created KOG entry

Discussion

Charles Davis Aug 2, 2018:
The question, of course, is whether it's a suitable translation. If you press me, I think I would now say that on balance "customary justice (systems)" would be better than "private justice" here. I have reservations about customary law, because I think "justicia" here refers largely to procedures.

"'Customary justice systems' are community-based social regulation and dispute resolution practices that are distinct from, even if influenced by and intertwined with, the state-sponsored Western-style justice system. The term encompasses a vast array of practices that vary from community to community and is not meant to imply a single, uniform system. Yet, what these practices generally have in common is their origin in longstanding localized social structures, which inform local notions of justice (Deborah Isser, ed., Customary Justice and the Rule of Law in War-Torn Societies [2011], p. 7). There is no general agreement on the terminology for these systems. Sometimes the terms “traditional justice” and “informal justice” is [sic] used."
https://www.inprol.org/rule-of-law-topics/customary-justice-...
Charles Davis Aug 2, 2018:
By the way, as for whether "private justice" is a translation in that article, yes, of course it's a translation. Any English term for what is called "justicia propia" in Latin America is inevitably going to be a translation.
Charles Davis Aug 2, 2018:
@Robert I understand the points you raise, and it's quite true that in some contexts private justice can have connotations that might not be appropriate here (the same, indeed, is emphatically true of "justicia propia", which is usually a negative term). However, those connotations are by no means always present, and whether they are depends, as always, on the context. Here they are incompatible with the context and therefore understood to be absent. It might be better to add "systems" to nudge reader further in the right direction.

I don't object to using "customary law" or "indigenous law"; on the contrary, I think that's almost certainly what this refers to. My only misgiving is that they are over-translating the term: supplying a more specific meaning than is explicitly present in the source to make it mean what you think it must mean.

I would argue that the sources I cited and the one you've found could be taken to suggest that "private justice" is to some extent (albeit perhaps a limited extent) established among specialists as an equivalent. Though of course established translations shouldn't necessarily be used if they're unsuitable.
Robert Carter Aug 2, 2018:
@Charles My reticence about "private justice" is that, as far as I can tell, the term seems to have connotations with corporate legal systems where the law of the land still applies but the courts are largely left out of the process, and such concepts as "private law enforcement" or "private policing" and arbitration are employed, which I don't think is the idea you meant to convey here.
I might well be wrong because I haven't been able to find any precise definition of the term or its history, but that's the albeit limited understanding I have at this time.
I did find a paper that uses the term "private justice" (https://journals.openedition.org/chs/1110) precisely in the manner you describe (it's rather interesting too), only I'm not sure whether it might be a translation (from "justicia privada"), so as I say, I'm still on the fence.

pistacho (asker) Jul 31, 2018:
Sorry, I don't have much more context. Just a list of different options.
AllegroTrans Jul 31, 2018:
Asker Some more context and surrounding text would help

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

private justice

I think this would be the best term. It it sometimes referred to as "vigilante justice", in the sense of people taking the law into their own hands. This is from a book called Youth in Postwar Guatemala: Education and Civic Identity in Transition, by Michelle J. Bellino:

"Víctor shares a story about an instance of justicia propia (vigilante justice) that took place the previous night. A drunk driver hit a family crossing the street, and quickly a crowd began to gather, throwing rocks at the car [...]"
The driver was nearly lynched. He escaped by paying the authorities.
https://books.google.es/books?id=SG8kDwAAQBAJ&pg=PA118

One might sympathise with the people who wanted "their own justice" here, but I don't think it's appropriate to use a negatively loaded expression that amounts to mob rule. This really refers to private rule-based systems of justice outside the public state justice system, particularly practised by indigenous communities. The following refers to the kankuamas of Colombia:

"De todo este proceso, dos aspectos resultaron los más provechosos para las mujeres kankuamas y su organización: el primero, su insistencia en examinar de fondo la justicia propia de su pueblo [...]"
https://books.google.es/books?id=jXRQDwAAQBAJ&pg=PT433

As I say, I think "private justice" is a suitably neutral term which marks the contrast with public justice:

"Worried about the legal consequences, the comité cívico (civic committee) of Sarhuino migrants in Lima sent a letter to the president of the administrative and vigilance council disagreeing with the communal meeting's decision to practice la justicia propia (private justice, also referred to as 'social justice')."
https://books.google.es/books?id=MbSsk6thfGAC&pg=PA118

"The normative system of the Wayuu is a very superior system compared to the ordinary system. It is based on reconciliation and dialogue and differs fundamentally from the Western system of justice administration that is based on the figure of the ‘judge’. [...] It doesn’t have any costs – not even for the country - because it is a very effective ‘private justice’"
https://www.berghof-foundation.org/fileadmin/redaktion/Publi...

"El conocido sistema normativo Wayuu sobre el cual se ha diseñado un Plan Especial de Salvaguardia, goza del reconocimiento por parte de la UNESCO que lo ha declarado como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. [...] ‘No cumplir con el esquema de compensaciones ante hechos de violencia ocasiona desbalance en nuestro pueblo porque se constituyen en un irrespeto a la identidad lo que deja heridas en la memoria colectiva y tensiones internas que pueden llevar a la guerra, la cual -insistimos-queremos evitar por medio de nuestra justicia propia.’”
https://siic.mininterior.gov.co/sites/default/files/pueblo_w... (pp. 38-39)

The Wayuu are in northern Colombia and Venezuela.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-07-31 17:34:52 GMT)
--------------------------------------------------

It seems to me that "justicia propia" is being distinguished here from "justicia comunitaria".

Is it certain that "justicia propia" refers only to indigenous justice systems? It seems to me that in principle it could include any judicial or quasi-judicial procedure separate from state justice.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-07-31 17:36:10 GMT)
--------------------------------------------------

I should have said at the beginning of my answer that "justicia propia" can refer to vigilante justice, though I don't think it does here.
Peer comment(s):

agree Jennifer Levey : Good refs. It's clear that in the ST, "justicia propia" is a intended as a re-formulation of the previous expression "justicia comunitaria" - or, as your 4th para says: " la justicia propia de su pueblo" (where "pueblo" is the kankuamas, not a town).
36 mins
Thanks, Robin :-)
agree Michele Fauble
40 mins
Thanks, Michele :-)
agree philgoddard : Or personal, maybe.
54 mins
Thanks, Phil. I think "personal" might suggest acting individually, whereas I take this to refer to some kind of collective system.
neutral AllegroTrans : You refs are fine but I cannot help thinking that this sounds a tad agressive/confrontational
2 hrs
It might be taken that way in some contexts (indeed, as I showed at the beginning, "justicia propia" can mean vigilante justice), but I think here it will be interpreted correctly.
agree Lydianette Soza
6 hrs
Thanks, Lydianette :-)
neutral Robert Carter : Well researched, but something about this term bothers me, it sounds as though it's in opposition to "public justice". Surely it's referring to indigenous or tribal justice, what they euphemistically call "usos y costumbres" in Mexico.
10 hrs
Hi Robert. Yes, I think that is basically what it refers to, but I don't find this term unsuitable on that account. "Private" is in opposition to "public"; by "public" justice I mean that which emanates from and is administered by the state.
agree Robert Forstag : This would seem the best choice, given that it is by no means clear that “customary/indigenous law” is at question here. (Something like “ad hoc community-based justice” might better capture the sense, but is alas too unwieldy).
1 day 21 hrs
Thank you, Robert :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
+4
6 mins

its own justice system

Sin más contexto, solo supongo...

¿Podría ser "indigenous justice system"?

It would be good if you could provide some more context, so as to ascertain what this "justicia propia" actually refers to.

Saludos cordiales.
Peer comment(s):

agree Robert Forstag : Something along these lines.
38 mins
Thank you, Robert. :-)
agree Jane Martin : I think you are right and it refers to 'indigenous justice systems'. See this https://issat.dcaf.ch/Learn/Resource-Library/Case-Studies/Co...
50 mins
Thank you very much, Jane. :-) Very good link! It tends to validate my guess. The problem with the question is that we don't have much context.
agree patinba : I definitely agree with "indigenous justice systems"
1 hr
Thank you very much, Patinba. :-)
agree Robert Carter : I think you might be on the right track with "indigenous justice system". Saludos, John.
12 hrs
Thank you very much, Robert. :-) Yes, that seems to be the case...
Something went wrong...
-3
8 mins

frontier justice

Law into your own hands or vigilante justice - frontier justice.
Peer comment(s):

disagree Robert Forstag : It strains credulity that a “project proposal” for a program presumibly functioning within the laws of the land where it is implemented would include “frontier justice” as one of its components. Accordingly, the high confidence level is mystifying....
40 mins
disagree AllegroTrans : It certainly does strain credulity, as does your OTT confidence level; what is this, cowboys n' Indians?
42 mins
disagree Evelyne Trolley de Prévaux : I completely agree with John Morato
43 mins
neutral Michele Fauble : Not in asker's context.
2 hrs
Something went wrong...
-2
49 mins

self-righteousness.//own Administration of Justice.

IT DEPENDS ON THE WHOLE CONTEXT
Peer comment(s):

disagree Robert Forstag : So you think it plausible that a “project proposal” would advocate the implementation of “self-righteousness”? This is as ludicrous as Mr. Morató’s suggestion (with which - it seems - you intended to agree).
32 mins
I agree, that is why I would prefer, as I have said , own Administration of Justice
disagree AllegroTrans : So being egotistical, self-satisfied and sanctimonious is a feature of a collaborative research project? Come on....; surely "Administration of Justice" (capitalized) is a state function?
3 hrs
Something went wrong...
3 hrs

self-help

I don't think using "justice" work here, it is being used in an extremely wide sense, i.e. helping oneself, getting one's just entitlement

"Self-help" seems to me to be more appropriate in the context.

What is self-help project? definition and meaning - BusinessDictionary ...
www.businessdictionary.com/definition/self-help-project.htm...

Definition of self-help project: Usually a government sponsored scheme under which members of a community are encouraged to better themselves through ...

noun: self-help

the use of one's own efforts and resources to achieve things without relying on others.
"a reduction in the role of the state and an increasing reliance on self-help"
designed to assist people in achieving things for themselves.
modifier noun: self-help
"when I suffered from depression I went to a self-help group"

self-help (sĕlf′hĕlp′)
n.
The act or an instance of helping or improving oneself without assistance from others.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
self-help
n
1. the act or state of providing the means to help oneself without relying on the assistance of others
2.
a. the practice of solving one's problems by joining or forming a group designed to help those suffering from a particular problem
b. (as modifier): a self-help group.
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014




--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-07-31 21:51:36 GMT)
--------------------------------------------------

Self Help Research | Justice Education Society
https://www.justiceeducation.ca/about-us/research/self-help-...

The goal of this project was to examine civil and family justice needs in rural and remote areas of BC and to explore possible options for providing access to self-help services that will assist users to resolve their civil and family justice issues. ... However, a digital divide exists between urban and rural communities.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-07-31 21:53:30 GMT)
--------------------------------------------------

Self-help, in the sense of a legal doctrine, refers to individuals' implementation of their rights without resorting to legal writ or consultation of higher authority, as where a financial institution repossesses a car on which they hold both the title and a defaulted note.
Self-help (law) - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Self-help_(law)
Something went wrong...
+2
12 hrs

[indigenous] customary law

Only a confidence rating of 2 because of the scant context given and because I haven't seen this term used in this way before, but I offer this as a possible idea as to what the text is referring to.

In Mexico, for example, there is the expression "usos y costumbres", which refers to traditional justice practices in indigenous communities that the larger administrations have allowed to co-exist with codified national, state and municipal laws, virtually since colonisation. I'm thinking perhaps "justicia propia" is the term used in other Latin American countries with a similar meaning to "usos y costumbres".

The following reference relates to Colombia in particular, from a paper entitled "Estado de la Relación Entre Justicia Indígena y Justicia Estatal en los Países Andinos - Estudio de casos en Colombia, Perú, Ecuador y Bolivia":

PABA IGAL: Para el pueblo Tule, la justicia propia tiene un significado que parte de la prevención, la promoción, el consejo y el equilibrio con la naturaleza por parte las autoridades milenarias que conocen y aplican la ley de origen, llamada Paba igal.
Estas autoridades son:
• Saila, quien interpreta la Ley de Origen y orienta la justicia espiritual. Conocedor y guardián de la tradición y la memoria ancestral.
• Argal, conocedor de la sabiduría y la tradición del Pueblo Tule.
• Nele, adivino a nivel espiritual.

https://www.cejamericas.org/Documentos/DocumentosIDRC/98CAJ_...

Usos y costumbres ("customs and traditions"; literally, "uses and customs") is a legal term denoting indigenous customary law in Latin America. Since the era of Spanish colonialism, authorities have recognized local forms of rulership, self governance, and juridical practice, with varying degrees of acceptance and formality. The term is often used in English without translation.
https://en.wikipedia.org/wiki/Usos_y_costumbres

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2018-08-01 04:13:44 GMT)
--------------------------------------------------

Customary law is unofficial law in short. It is the long-established customs (standards of community) of a particular place or locale that the general law regards as a lawful practice.

For example, the so-called “Law of Nations” is a customary law. It comes from the customary exchanges between nations over time, and those customary exchanges may be based on historical relations, diplomacy or conflict. So customary international law is different from "international treaty law" (which are actual agreements or treaties between nations about obligations).

Another example:— English common law recognises “long usage.” The broad principle in English property law is if something has been done for a long time without objection, the law will eventually recognise this fact (‘established in law,’ so to speak). So a person occupying land without title may continue to do so as a legal right if there had not been any objection to him occupying that land.

Another example:— Indian law recognises many Indian social customs are legally valid, such as various forms of the Hindu marriage ceremony.

https://www.quora.com/What-are-examples-of-customary-law
Peer comment(s):

agree Charles Davis : I think "customary law" is a reasonable interpretation. That was part of what I had in mind, in fact. Though it presupposes recognition and implies universality, which sit uneasily with "propia", I feel.
8 hrs
Very kind of you, Charles. Yes, while it does presuppose some level of recognition, the examples of "justicia propia" above do point to that, but I don't feel that "customary" is in any way at odds with this.
agree JohnMcDove : Mmm... Yes, looks to me that "costumary law" would be the best option... (El "derecho consuetudinario" de toda la vida... ;-)
10 hrs
Thanks, John, very kind of you, too :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search