Jun 6, 2016 02:50
7 yrs ago
15 viewers *
Spanish term

Eulalica

Spanish to English Medical Medical: Health Care Oncology
Estoy ayudando a una amiga a traducir las notas de su reciente cita médica del Español al Inglés. Parte de las notas dicen así:

"Examen fisico: Se encuentra deambulante, orientada, alerta, eulálica, marcha normal, sin movimientos anormales..."

Necesito saber cómo se traduce la palabra eulálica al Inglés. No he podido encontrar esa palabra en Español en la Internet, solo Eulalia, el cual es un nombre femenino.

Muchas gracias por ayuda.
Proposed translations (English)
3 +5 intact speech and language function

Proposed translations

+5
24 mins
Selected

intact speech and language function

"intact speech and language function" is one of the phrases doctors use in a physical examination like that. Though I have only seen the term you mention in Brazilian Portuguese medical reports, where they'll go, for example, "deambulante, eupneica, eulálica, normohidratada" etc., or " Bom Estado Geral, eupneica, afebril, hipertensa, eulálica, cooperativa" etc.
Note from asker:
This answers makes a lot of sense to me. Thank you!
Peer comment(s):

agree lorenab23 : Yes, only in Portuguese like you said https://pt.wiktionary.org/wiki/eulalia
16 mins
agree neilmac
3 hrs
agree Mary Gardner Hume
7 hrs
agree Javier Bogarin, MD
3 days 1 hr
agree JohnMcDove
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search