con razón de cotejo del título

English translation: to compare it with the certificate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:con razón de cotejo del título
English translation:to compare it with the certificate
Entered by: ServingMed.com

12:42 Apr 18, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / technical rejection
Spanish term or phrase: con razón de cotejo del título
numeral 9.1.6 ya que el estudio en tiempo real referido en declaración jurada folio N° 78 no consta en el expediente del producto. Folio N° 22-98, 69-77, 53-60 presentar fotocopia con razón de cotejo del título que acredite al perito traductor en los idiomas inglés y francés conforme Rsln.

Cotejo seems to mean comparison or collation, so not sure what the phrase means in this context. Is it just a certificate accrediting the translator?

Thanks,
Juliette
ServingMed.com
Netherlands
Local time: 05:53
to compare it with the certificate
Explanation:
You can also use 'in order to/with the purpose of'.

Original y copia para su cotejo de la certificación del resguardo de haber
abonado los derechos de expedición del título.

http://secretariageneral.ugr.es/pages/sag/titulos/formulario...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-04-18 13:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

Familia Numerosa General (50%). Se debe presentar original y fotocopia, para su cotejo, del título actualizado de Familia Numerosa.

https://fcsalud.ua.es/es/secretaria/certificados/suplemento-...

Al finalizar la matrícula por internet le ha salido un mensaje que decía que tenía que enviar una fotocopia del título de acceso a la universidad por correo. Y ponía que tenía que ser fotocopia cotejada. La duda es si en Correos te la pueden cotejar y si para la Uned es válido ese cotejo.

http://www.uned-derecho.com/index.php?topic=50010.0

I've just asked a Spanish person and he agrees with my interpretation. The photocopy is needed in order to verify the translator is qualified.

The following is copied from a forum:

Cuando yo cotejo comparo dos o más datos esperando que sean los mismos o que no haya diferencia entre ellos. Cuando cotejo es porque conozco el resultado que debo tener y espero que coincidan.
En cambio, cuando comparo dos o mas datos no conozco el resultado de todos ellos, aunque puedo conocer un sólo dato que me sirve como punto de comparación con el otro o los otros datos.

https://forum.wordreference.com/threads/cotejar-comparar.229...
Selected response from:

Helena Chavarria
Spain
Local time: 05:53
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1to compare it with the certificate
Helena Chavarria


Discussion entries: 1





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
to compare it with the certificate


Explanation:
You can also use 'in order to/with the purpose of'.

Original y copia para su cotejo de la certificación del resguardo de haber
abonado los derechos de expedición del título.

http://secretariageneral.ugr.es/pages/sag/titulos/formulario...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-04-18 13:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

Familia Numerosa General (50%). Se debe presentar original y fotocopia, para su cotejo, del título actualizado de Familia Numerosa.

https://fcsalud.ua.es/es/secretaria/certificados/suplemento-...

Al finalizar la matrícula por internet le ha salido un mensaje que decía que tenía que enviar una fotocopia del título de acceso a la universidad por correo. Y ponía que tenía que ser fotocopia cotejada. La duda es si en Correos te la pueden cotejar y si para la Uned es válido ese cotejo.

http://www.uned-derecho.com/index.php?topic=50010.0

I've just asked a Spanish person and he agrees with my interpretation. The photocopy is needed in order to verify the translator is qualified.

The following is copied from a forum:

Cuando yo cotejo comparo dos o más datos esperando que sean los mismos o que no haya diferencia entre ellos. Cuando cotejo es porque conozco el resultado que debo tener y espero que coincidan.
En cambio, cuando comparo dos o mas datos no conozco el resultado de todos ellos, aunque puedo conocer un sólo dato que me sirve como punto de comparación con el otro o los otros datos.

https://forum.wordreference.com/threads/cotejar-comparar.229...

Helena Chavarria
Spain
Local time: 05:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 84
Grading comment
Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rainer Zawadzki
2 hrs
  -> Thank you, Rainer :-)

neutral  Robert Carter: Hi Helena, this seems wrong to me. "Con razón" here doesn't mean "in order to", it means something like "with a note". They probably mean a stamp that reads "cotejado".
5 days
  -> Hi! I like your interpretation but I've never seen 'con razón de' to mean 'with a stamp/note'. Thanks for your opinion, Robert :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search