Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
escalerilla
English translation:
Collation mark
Added to glossary by
Helena Chavarria
Aug 12, 2016 09:33
7 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
escalerilla
Spanish to English
Art/Literary
Printing & Publishing
Passport specifications
Good morning!
This should be easy but I can't find the term in English.
Escalerilla es originalmente un término de encuadernación. Para realizar una obra completa (folleto, libro, publicación periódica, etc.), las diversas partes (hojas o pliegos unidos, secciones) deben reunirse en el orden correcto. Esto se consigue colocando unas marcas de alzado a modo de escalerilla (en el caso de los libros, normalmente en el lomo del bloque del libro) siguiendo una disposición escalonada de arriba abajo.
https://www.consilium.europa.eu/prado/es/prado-glossary/prad...
Escalerilla - Numeración flotante
Escalerilla es originalmente un término de encuadernación. Para hacer un trabajo completo (folleto, libro, publicación, etc.), las diversas partes (hojas o pliegos unidos, secciones) tienen que ponerse en el orden correcto. Ello se consigue colocando unas marcas de alzado a modo de escalerilla (en el caso de los libros, normalmente en el lomo del bloque del libro) siguiendo una disposición escalonada de arriba abajo.
Los pasaportes llevan este tipo de marca en forma de elemento fluorescente o visible, para que sea más fácil descubrir si se ha cambiado alguna página. La combinación de escalerilla y número de página a menudo se denomina numeración flotante.
http://www.cuservi.com/WEB de SEGURIDADES/default.htm
The term doesn't appear in the English version of the EU document above.
I would appreciate your help.
Thank you
This should be easy but I can't find the term in English.
Escalerilla es originalmente un término de encuadernación. Para realizar una obra completa (folleto, libro, publicación periódica, etc.), las diversas partes (hojas o pliegos unidos, secciones) deben reunirse en el orden correcto. Esto se consigue colocando unas marcas de alzado a modo de escalerilla (en el caso de los libros, normalmente en el lomo del bloque del libro) siguiendo una disposición escalonada de arriba abajo.
https://www.consilium.europa.eu/prado/es/prado-glossary/prad...
Escalerilla - Numeración flotante
Escalerilla es originalmente un término de encuadernación. Para hacer un trabajo completo (folleto, libro, publicación, etc.), las diversas partes (hojas o pliegos unidos, secciones) tienen que ponerse en el orden correcto. Ello se consigue colocando unas marcas de alzado a modo de escalerilla (en el caso de los libros, normalmente en el lomo del bloque del libro) siguiendo una disposición escalonada de arriba abajo.
Los pasaportes llevan este tipo de marca en forma de elemento fluorescente o visible, para que sea más fácil descubrir si se ha cambiado alguna página. La combinación de escalerilla y número de página a menudo se denomina numeración flotante.
http://www.cuservi.com/WEB de SEGURIDADES/default.htm
The term doesn't appear in the English version of the EU document above.
I would appreciate your help.
Thank you
Proposed translations
(English)
3 +2 | Collation mark | DLyons |
Proposed translations
+2
38 mins
Selected
Collation mark
Note from asker:
I've checked and it's the term I needed! Thank you very much :-) |
Peer comment(s):
agree |
Charles Davis
53 mins
|
Thanks Charles. Good to have the references.
|
|
agree |
neilmac
: Shouldn't agree because I didn't know this, but it's good to know for future ref...
1 day 23 hrs
|
Thanks Neil. No harm in agreeing just to be agreeable :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again!"
Discussion
I was looking for the term using words like 'numbers', 'numbering', etc. 'Numeration' didn't occur to me :-(
escalerilla: https://www.consilium.europa.eu/prado/es/prado-glossary/prad... (p. 22)
collation mark: https://www.consilium.europa.eu/prado/en/prado-glossary/prad... (p. 20).
http://www.acta.es/glosarios/seguridad_documental-e.pdf