Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
arrancador de estado sólido
French translation:
démarreur à semi-conducteurs
Added to glossary by
Juan Diego
Mar 5, 2010 12:17
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
arrancador de estado sólido
Spanish to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Enfriadora de agua condensada
Buenas.
Al parece sirven para limitar la corriente durante el arranque de motores eléctricos.
Si alguien tiene alguna idea aproximada de cómo puede llamarse esto en francés, se lo agradeceré enormemente.
Cordiales saludos y buen fin de semana.
JD
Al parece sirven para limitar la corriente durante el arranque de motores eléctricos.
Si alguien tiene alguna idea aproximada de cómo puede llamarse esto en francés, se lo agradeceré enormemente.
Cordiales saludos y buen fin de semana.
JD
Proposed translations
(French)
4 | démarreur à semi-conducteurs | Fabien Champême |
Proposed translations
1 hr
Selected
démarreur à semi-conducteurs
Je pense que l'espagnol vient de l'anglais "solid-state", à semi-conducteurs. Je ne sais pas si ça se dit en espagnol, cela me semble plus une traduction littérale.
Il doit s'agit de démarreurs progressifs à semi-conducteurs.
Voir par exemple
http://www.audin.fr/pdf/documentations/carlo-gavazzi/commuta...
http://www.moeller.fr/moeller/1/doc/Telechargement/Info_prod...
Il doit s'agit de démarreurs progressifs à semi-conducteurs.
Voir par exemple
http://www.audin.fr/pdf/documentations/carlo-gavazzi/commuta...
http://www.moeller.fr/moeller/1/doc/Telechargement/Info_prod...
Note from asker:
Merci beaucoup ! C'est vraimente très intéressant tout ce que vous m'avez envoyé. Je vais y songer tranquilement, chui pas pressé, mais ça a l'air d'être ça, un démarreur à semi-conducteurs. Un abrazo. JD |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...