Jan 30, 2010 03:18
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

melada perfilado

Spanish to French Art/Literary History
la phrase est (on parle de la confection d'un blason):
mas ottros quattro escudos a las esquinas del dho paño con quattro calaberajs dentro y la dha tarja y escudos an de ser de lama melada perfilado con tres hilos de oro y parrafiado con medias ttrenzas de oro y la ymagen y el santo de Raso blanco abiertto y retocado ttodo
Proposed translations (French)
3 miéllée confectionnée
4 de couleur miel bordée de trois fils

Proposed translations

6 hrs
Selected

miéllée confectionnée

D'après le DRAE (éditions 1737 et actuelle), lama est un tissu en or ou en argent.

Melada (DRAE : De color de miel) precise la couleur miel, qui se dit "miéllé".

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour7 heures (2010-01-31 11:16:50 GMT)
--------------------------------------------------

miellée, effectivement, SANS accent sur le premier e. MERCI Martine !
Peer comment(s):

neutral Martine Joulia : miellée, oui, sans accent sur le premier e.
28 mins
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci pour l'aide"
6 hrs

de couleur miel bordée de trois fils

habría que consultar tambien la terminología de la heraldica...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search