Mar 19, 2006 10:11
18 yrs ago
español term
linaje
español al alemán
Otros
Historia
Mir ist der Begriff schon klar. Im PONS steht dafür Familie, Abstammung, weiss aber nicht, wie ich dies in diesem Satz ausdrücken soll:
Alberto de Castellvell no regresa de las cruzadas y es a partir de aquí cuando empieza el linaje de los Entença
Alberto de Castellvell no regresa de las cruzadas y es a partir de aquí cuando empieza el linaje de los Entença
Proposed translations
+1
5 minutos
Selected
Linie
im Deutschen spricht man von der Linie, hier ein paar Beispiele mit "Linie der Habsburger"
http://www.google.de/search?sourceid=navclient&hl=de&ie=UTF-...
http://www.google.de/search?sourceid=navclient&hl=de&ie=UTF-...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ok, danke."
7 minutos
Linie
Vielleicht könnte man das so ausdrücken:
...als sich die Linie der Entenca entwickelte
Linie ist durchaus üblich, wenns um Familien geht
...als sich die Linie der Entenca entwickelte
Linie ist durchaus üblich, wenns um Familien geht
Something went wrong...