Aug 10, 2009 17:30
14 yrs ago
Spanish term

antipertensivo

Spanish to German Medical Medical: Pharmaceuticals
Aus einer Bestätigung eines Krankenhauses in der Dominikanischen Republik, in dem der Patient wegen Lungenproblemen eingeliefert war:

Durante su internamiento fue tratado con: Ceftriazona, Aerosoles, Ambrozol Cortiscoteroides, broncodilatadores y antipertensivo.

Könnte es sich um einen Tippfehler handeln - könnte damit vielleicht um "antihipertensivo", also um Antihyptertensiva, also Medikamente, die den Blutdruck senken handeln?

Meine Übersetzung muss beglaubigt werden und ich will mir da sicher sein und nicht einfach was annehmen...
Proposed translations (German)
3 +2 Blutdrucksenkendes Mittel

Proposed translations

+2
52 mins
Selected

Blutdrucksenkendes Mittel

Scheint so, als ob der Arzt Italiener ist, jedenfalls habe ich etwas in der Richtung bei wiki gefunden. Demnach ist es durchaus das, was du schon vermutest, nämlich ein Blutdrucksenkendes Mittel (Antihypertensivum).
Peer comment(s):

agree Renate Lange
6 hrs
Dankeschön!
agree MMUlr : Genau, aber eine Kleinigkeit bei der Schreibweise: *b*lutdrucksenkend klein geschrieben, oder eben als Fachbegriff: Antihypertensivum
1 day 13 hrs
Danke! und danke auch für den Hinweis, ich wollte den deutschen Begriff aber irgendwie abheben, aber jetzt ist mir klar, dass das so nicht gut aussieht...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search