Glossary entry

Spanish term or phrase:

se dirá su cabida

German translation:

eine Grundstücksgröße haben wird / die Grdst.größe wird angegeben mit

Added to glossary by Karl Zeiler
Apr 1, 2015 16:06
9 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

se dirá su cabida

Spanish to German Law/Patents Real Estate Dienstbarkeit in Grundbuc
Solar descrito en las inscripciones 1a y 2a, si bien según el título que **se dirá su cabida** resulta ser de seiscientos metros cuadrados, sobre la que se está construyendo una vivienda ...

Proposed translations

1 hr
Selected

eine Grundstücksgröße haben wird / die Grdst.größe wird angegeben mit

Ich würde den Satz mal grob so übersetzen:

"Baugrundstück, beschrieben in den Eintragungen 1a und 2a, das nach dem (Eintragungs-) Titel eine Grundstücksgröße von 600 m2 haben wird ..."

Offenbar handelt es sich um ein noch nicht partelliertes Grundstück bzw um ein Grundstück, dessen Parzellierung noch nicht abgeschlossen ist.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search