This question was closed without grading. Reason: Other
May 8, 2019 14:08
5 yrs ago
12 viewers *
Spanish term

actos de dominio

Spanish to Italian Law/Patents Law (general)
Este es el titulo del documento legal que estoy traduciendo y por el cual se puede entender el documento en si y el contexto. Muchas gracias a todos
Traduccion del espanol (Mexico) al italiano
"OTORGAMIENTO DE UN PODER GENERAL JUDICIAL PARA PLEITOS Y COBRANZAS, ACTOS DE ADMINISTRACIÓN, ACTOS DE DOMINIO, FACULTADES FISCALES, FACULTADES PARA SUSCRIBIR TITULOS Y OPERACIONES DE CREDITO Y FACULTADES LABORALES ESPECIAL EN CUANTO A SU OBJETO PERO GENERAL EN CUANTO A SUS FACULTADES."
Proposed translations (Italian)
3 procure

Discussion

Noemi Carpi Martin (asker) May 9, 2019:
Allora, io sono arrivata a questo ma non sono giur Allora io sono arrivata a questo ma non sono giurista.....
CONFERIMENTO DI PROCURA GENERALE GIURIDICA ALLE LITI E RISCOSSIONI, ATTI AMMINISTRATIVI, ATTI DI PROPRIETA ,PRATICHE DI NATURA FISCALE CON FACOLTA DI SOTTOSCRIVERE TITOLI, OPERAZIONI DI CREDITO E DI LAVORO, SPECIALE PER QUANTO RIGUARDA L'OGGETTO, MA GENERALE PER I SUOI ​​POTERIa

Proposed translations

24 mins

procure

Credo sia la procura

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2019-05-13 06:57:05 GMT)
--------------------------------------------------

Nemmeno io sono un giurista, Noemi. Quindi non mi sbilancerei... Perdonami! :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search