Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Necesito poner / Yo creo que sería
Italian translation:
Dovrei inserire / Credo che vadano bene
Added to glossary by
elysee
Apr 4, 2005 22:15
19 yrs ago
Spanish term
Necesito poner / sería (URGENTE)
Non-PRO
Spanish to Italian
Marketing
Linguistics
Necesito poner dos fotografías de los productos más característicos. Yo creo que sería un monitor y un amplificador digital.
ho un dubbio ...
grazie 1000 !
ho un dubbio ...
grazie 1000 !
Proposed translations
(Italian)
4 | Devo inserire/sarebbe | Stefano Papaleo |
Proposed translations
6 mins
Spanish term (edited):
Necesito poner / ser�a (URGENTE)
Selected
Devo inserire/sarebbe
IO metterei così: "Devo (o dovrei se vuoi essere più gentile) inserire due fotografie dei prodotti più caratteristici/rappresentativi. Credo che vadano bene/sarebbero meglio un monitor ed un amplificatore digitale" Nel senso che i prod. + caratteristici sono appunto questi due.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ti ringrazio!"
Discussion
cos� chiudo questo lavoro ...grazie in anticipo