"carta d'identita"

Italian translation: Estratto di nascita (Estratto di residenza)

00:03 Jul 26, 2002
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: "carta d'identita"
Cual es la diferencia entre carta d'identita y documento civico?
Anabella
Italian translation:Estratto di nascita (Estratto di residenza)
Explanation:
Senza contesto, a mio avviso potrebbero essere entrambi. Ma vedi la lista dei possibili certificati e fai un po' tu:
Stato di famiglia per assegni familiari – cittadinanza – godimento diritti politici- storico – morte (soltanto per decessi avvenuti dopo il 1980) – matrimonio – nascita (soltanto per i nati o trascritti a Roma ) – stato libero – certificato storico anagrafico individuale (dopo il 1981) – vaccinazioni (per i residenti nati dal 1969) – stato di famiglia AIRE (anagrafe italiani residenti all’estero) – cittadinanza AIRE – residenza AIRE – certificati esistenza in vita (può essere richiesto solo dall’intestatario o da persona delegata provvista di certificato medico) – libretto di lavoro.
Selected response from:

steflama
Italy
Local time: 00:51
Grading comment
Grazie!!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Estratto di nascita (Estratto di residenza)
steflama
3Carnet de Identidad/DNI
Cinta Cano Barbudo


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Carnet de Identidad/DNI


Explanation:
La carta d´identità es el DNI español.
El Documento Civico no lo tengo claro. Voy a investigar y esperemos que alguien pueda resolverlo...


Cinta Cano Barbudo
Spain
Local time: 00:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Estratto di nascita (Estratto di residenza)


Explanation:
Senza contesto, a mio avviso potrebbero essere entrambi. Ma vedi la lista dei possibili certificati e fai un po' tu:
Stato di famiglia per assegni familiari – cittadinanza – godimento diritti politici- storico – morte (soltanto per decessi avvenuti dopo il 1980) – matrimonio – nascita (soltanto per i nati o trascritti a Roma ) – stato libero – certificato storico anagrafico individuale (dopo il 1981) – vaccinazioni (per i residenti nati dal 1969) – stato di famiglia AIRE (anagrafe italiani residenti all’estero) – cittadinanza AIRE – residenza AIRE – certificati esistenza in vita (può essere richiesto solo dall’intestatario o da persona delegata provvista di certificato medico) – libretto di lavoro.



    Reference: http://www.comune.roma.it/municipio/02/UOA/Demog.html
steflama
Italy
Local time: 00:51
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Grazie!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search