Glossary entry

Spanish term or phrase:

lenticular

Italian translation:

lenticolare

Added to glossary by Claudia Carroccetto
Sep 17, 2008 17:38
15 yrs ago
Spanish term

lenticular

Spanish to Italian Marketing Tourism & Travel Brochure
Sto traducendo una brochure relativa ad una campagna promozionale per una regione spagnola.
Tra i vari documenti c'è l'esempio di una lettera di invito ad un amico per convincerlo a partecipare al sorteggio di alcuni biglietti aerei e soggiorni gratuiti.
L'incipit del documento riporta i seguenti dati:

Cliente: XXX
Campaña: XXX
Pieza: lenticular - Trae a un amigo

Qualcuna ha idea di cosa voglia dire "lenticular"?
Proposed translations (Italian)
3 +5 lenticolare
1 minuscola?
Change log

Feb 25, 2009 07:55: Claudia Carroccetto changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/855340">Claudia Carroccetto's</a> old entry - "lenticular"" to ""lenticolare""

Discussion

Claudia Carroccetto (asker) Sep 18, 2008:
Grazie Maria Assunta! :)
Maria Assunta Puccini Sep 18, 2008:
Ciao Claudia, dai una occhiata a questo sito:
http://www.imagiam.com/content/spanish/lenticular_basics.htm

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

lenticolare

A quanto ho capito si tratta di un tipo di stampa. Ci sono diversi siti che indicano stampe di biglietti, buoni sconto, lenticolare, ecc...

--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2008-09-17 18:07:21 GMT)
--------------------------------------------------

Si,dato il contesto questoè l'unico significato che posso attribuirgli! Lo stesso termine infatti è usato anche in ambito medico, ma non credo che il significato sia quello!
Visto che si tratta di una brochure con intento pubblicitario...
Note from asker:
Quindi pensi possa essere una specie di opuscolo o qualcosa che abbia a che fare con una brochure?
Peer comment(s):

agree Monia Di Martino : Sì è un tipo di immagine grafica, tipo olografica, ma fatta al computer http://www.seab.it/pr_iLenticolari.html
8 mins
grazie Monia!
agree Giovanni Pizzati (X) : http://www.immaginilenticolari.com/itITAPPLICAZIONIenUSAPPLI...
9 mins
Grazie Gio! :)
agree Laura Silva : OK!
1 hr
agree Oscar Romagnone
1 hr
agree Maria Assunta Puccini : Eccoti un paio di link: http://www.universomarvel.com/index.php?option=com_content&t... - http://www.forovecindadgrafica.com/showthread.php?t=11913
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
7 mins

minuscola?

non so come tradurla e sinceramente non capisco cosa c'entri. Però ho trovato questo sito internet. Vedi se può aiutarti.
In bocca al lupo!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search