00:14 Nov 7, 2017 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Cosmetics, Beauty / ver contexto | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniéli Lemos Brazil Local time: 22:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Cosmética Sensorial |
|
Cosmética Sensorial Explanation: Procurei em alguns idiomas o termo é mais usado em páginas de língua espanhola, todas comerciais de produtos de embelezamento. Segundo o que percebe-se, é um novo conceito (ou uma tentativa de criar esse conceito) no ramo de cosméticos, mas pelo número de ocorrências na internet, ainda incipiente. No blog que coloco como referência está descrita assim: "(...) recebemos seu último lançamento: um creme corporal relaxante e tonificante. Eles decidiram lançar produtos com um novo conceito: a sensocosmética. Este produto se inspira nos benefícios do yoga do pilates para relaxar e tonificar (...);''. O ''senso'' vem de ''sensorial'', mas é termo novo e inclusive as ditas propiedades dos produtos parecem ser bem subjetivas. Example sentence(s):
Reference: http://laetiworld.blogspot.com.br/2016/11/birchbox-noviembre... |
| |