This question was closed without grading. Reason: Other
May 28, 2012 16:44
11 yrs ago
Spanish term
entre-capas
Spanish to Portuguese
Other
IT (Information Technology)
vídeo-porteiro
O texto é sobre uma empresa que fabrica vídeo-porteiro. Aqui vai o texto original em inglês e o que foi traduzido ao español. Necesito saber como se dice "entre-capas" no português do Brasil, é um termo técnico.
Conection between the monitor and the interlayer terminal
Conexión entre el monitor y la terminal entre-capas
Conection between the monitor and the interlayer terminal
Conexión entre el monitor y la terminal entre-capas
Proposed translations
(Portuguese)
4 | (terminal de) interligação entre as camadas | João de Andrade |
3 | entre camadas | Ines Matos |
3 | a conexão entre o porteiro e o terminal de interconexão | patricia maltez |
Proposed translations
32 mins
entre camadas
1 hr
a conexão entre o porteiro e o terminal de interconexão
IT term
3 hrs
(terminal de) interligação entre as camadas
1. Creio que “entre-capas” seja o mesmo que “interconexión entre capas”.
“interconexión entre capas”
Fonte: IATE
Busca (Google): "interconexión entre capas"
http://www.google.es/search?hl=pt-BR&output=search&sclient=p...
2. interconexión entre capas (ES) = interligação entre as camadas (PT)
Busca (Google): "interligação entre as camadas"
https://www.google.com.br/search?hl=pt-BR&output=search&scli...
terminal entre-capas = terminal de interligação entre as camadas
Something went wrong...