Nov 30, 2009 23:17
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
linderos por el frente y por el fondo
Spanish to Russian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
medidas de perimetro de propiedad
Proposed translations
(Russian)
3 | фронтальная и задняя границы | Aliaksandr Laushuk |
3 | смежные участки спереди и сзади | Olga Dyakova |
Proposed translations
2 hrs
Selected
фронтальная и задняя границы
lindero - граница.
Reference:
http://legislacion.asamblea.gob.ni/normaweb.nsf/($All)/83790EB4512BE825062570A100579127?OpenDocument
Peer comment(s):
neutral |
Sergei Tumanov
: imho у фронтальной антноним - "тыловая". У задней границы антоним - "передняя".
16 hrs
|
Согласен, что в моем варианте это не совсем антонимы, но как-то не звучит "тыловая". Тогда, возможно, лучше "передняя-задняя"...
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gRACIAS. lUISA"
1 hr
смежные участки спереди и сзади
или "смежные участки с передней и тыльной сторон"
или "смежные участки, которые находятся с передней и тыльной сторон"
или "смежные участки, которые находятся с передней и тыльной сторон"
Discussion