Glossary entry

Spanish term or phrase:

regalía

Russian translation:

плата за разработку недр / за право пользования недрами

Added to glossary by Vale T
May 9, 2013 05:16
11 yrs ago
Spanish term

regalía

Spanish to Russian Law/Patents Law: Contract(s)
Es de un convenio de arrendamiento de años 50 celebrado en Guatemala. Primero van: terrenos arrendados, terrenos adyacentes, tierras públicas y luego "otras tierras sujetas a regalía" (más abajo además "otras tierras sujetas a regalías").
Change log

May 17, 2013 13:08: Vale T Created KOG entry

Proposed translations

5 hrs
Selected

плата за разработку недр

*плата за разработку недр* = *роялти*

* ... и другие земли (земельные участки), за разработку недр которых взимается плата / за право пользования недрами которых / взимается плата*.

Платежи за право пользования недрами (роялти.) устанавливаются в зависимости от экономической оценки и качества месторождений полезных ископаемых и определяются как процентная доля от стоимости добытого минерального сырья (точнее, валовой выручки). Эта процентная доля дифференцируется. Для нефтяных компаний она составляет от 6 до 16% при среднем уровне 8%. Величина платежей закрепляется в лицензионном договоре. Плата за недра поступает в бюджеты различных уровней. Порядок централизации средств и их распределения между бюджетами зависит от вида недропользования. Например, при добыче так называемых общераспространенных полезных ископаемых (песок, гравий, глина, торф и т.п.) 100% роялти поступает в местные бюджеты. При добыче не общераспространенных полезных ископаемых пропорция распределения платежей между федеральным, региональным и местным бюджетами составляет, соответственно, 25, 25 и 50%. Платежи за пользование недрами континентального шельфа поступают в региональный бюджет (60% от общей суммы среды) и федеральный бюджет (40%).
http://library.fentu.ru/book/iise/69/_4_____.html

Роялти в экономике и земельном праве — рентная плата за право разработки природных ресурсов, вносимая предпринимателем собственнику земли или недр. http://ru.wikipedia.org/wiki/Роялти
Платежи за право пользования недрами включают платежи за право поиска и оценки месторождений полезных ископаемых, их разведки и разработки, а также платежи за право пользования недрами, не связанное с добычей ресурсов недр.
http://txtb.ru/31/9.html



--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2013-05-09 11:27:19 GMT)
--------------------------------------------------


В дополнение как раз о Гватемале и добываемом сырье (никеле):
http://www.cgn.com.gt/archives/341

CGN empezará a pagar regalías a las Municipalidades:


El Presidente de Compañía Guatemalteca de Níquel, CGN, Dmitriy Kudryakov, firmó esta mañana un acuerdo para el pago de regalías voluntarias con el Ministerio de Energía y Minas, honrando así el compromiso que las empresas extractivas hicieron en Marzo pasado con el Gobierno del Presidente Otto Pérez Molina.

Lo anterior significa que, además del 1% de regalías que exige la Ley de Minería vigente, la empresa pagará un 2% adicional, que se repartirá entre el Estado, la Municipalidad de El Estor y las otras Municipalidades cercanas al proyecto FeNix.

CGN empezó en Septiembre la exportación de “mena de níquel”, un producto todavía no procesado, pero por tener contenido de níquel debe pagar regalía a partir de este año. Con ello, las municipalidades empezarán a percibir los beneficios de ser las anfitrionas de un Proyecto Minero. La empresa espera que a mediados de 2013, cuando la planta de proceso del mineral esté operando, los ingresos por impuestos que reciban las comunas se multipliquen e impacten de manera determinante en el desarrollo de la zona.

Según el convenio firmado hoy, el 2% de regalía adicional se distribuirá así: Un uno por ciento (1%) en partes iguales al Estado y a la Municipalidad de El Estor. Y el uno por ciento (1%) restante distribuido de la siguiente forma: 80% en partes iguales entre las municipalidades de El Estor, Puerto Barrios, Los Amates y Livingston del departamento de Izabal y la municipalidad de Panzós del departamento de Alta Verapaz, y el 20% restante en partes iguales al Ministerio de Energía y Minas y al Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales.

El señor Kudryakov señaló que esta es una muestra de buena voluntad de la empresa y que espera que este primer aporte voluntario empiece a marcar la diferencia en los niveles de desarrollo y crecimiento económico de la zona.

Peer comment(s):

neutral Maria Popova : В данном контексте (конференция) речь об аренде земли. Кроме того, роялти - это сбор за право пользования чего угодно, к примеру, франшизой, торговой маркой и т.д., совсем не обязательно относится к разработке недр.
19 hrs
*Не обязательно*, но *в том числе и* к разработке недр.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
18 mins

плата за пользование землей

... прочие участки, за пользование которыми взимается плата...
Это всё же не налог, как в РФ, но и арендной платой нельзя назвать, так как она уже упомянута выше. Следовательно, я бы оставила размытую формулировку, как в оригинале.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search