Glossary entry

Spanish term or phrase:

varilla

Swedish translation:

pinne, stång, stav

Added to glossary by Mårten Sandberg
Jun 15, 2005 16:06
18 yrs ago
Spanish term

varilla

Spanish to Swedish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng hush�llselektronik
En del i ett kylskåp/frys. Fjäder??
Proposed translations (Swedish)
4 pinne, stång m.m.

Discussion

Non-ProZ.com Jun 16, 2005:
Tack Erika, kanske �r det just en m�tsticka de syftar p�. Jag har redan skickat �vers�ttningen med fr�ga till kunden, kanske lika bra. Men tack �nd�, mvh Zenia
Erika Lundgren Jun 16, 2005:
jag brukar snarare �vers�tta varilla till n�gon form av sticka (tex. m�tsticka) eller spak. Kanske det passar b�ttre i sammanhanget...
Non-ProZ.com Jun 16, 2005:
Det �r sant. Problemet med den h�r �vers�ttningen �r att det varken finns ritning eller n�rmare f�rklaring, det �r en frist�ende lista �ver ett kylsk�ps egenskaper och best�ndsdelar. Kunden f�r v�l f�rv�nta sig resultat d�refter.. Tack �nd�! V�nlig h�lsning, Zenia
Mårten Sandberg Jun 16, 2005:
Det �r knappast m�jligt att veta var en s� enkel och allm�n komponent som st�ng/stav sitter utan sammanhang el ritning. Det �r ju inte som att fr�ga var f�rgasaren i en bilmotor sitter, om du f�rst�r...
asptech Jun 16, 2005:
varilla=st�ng, men var i kylen/frysen sitter den? Kompressorn?

Proposed translations

8 hrs
Selected

pinne, stång m.m.

Diminutiv av vara som är käpp, pinne, stång, spö m.m.
Diminutivet ger att una varilla är oftast finare,smalare än una vara.
(I nåt konstigt sammanhang såg jag oxo översättningen fjäder, men jag håller det för uteslutet här - muelle är det som brukar användas)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hej! Tack för hjälpen, det är en korrekt översättning av varilla. Men jag förstår fortfarande inte vilken del i ett kylskåp det syftar på..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search