11:05 Sep 14, 2000 |
Swedish to French translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Tone Wittmann Local time: 02:02 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Tu es la raison pour laquelle la vie est si belle/fantasique .....bises |
|
Tu es la raison pour laquelle la vie est si belle/fantasique .....bises Explanation: Vilket trävligt sätt att muntra henne upp ! Lykke til ! Helsningar fraan Tone, norska i Nürnberg Livserfahrenhet....... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.