maça

English translation: core

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:maça
English translation:core
Entered by: [Removed] (X)

08:02 Jun 25, 2012
Turkish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Kauçuk Enjeksiyon Presler Çalışma Talimatı
Turkish term or phrase: maça
Cümle örnekleri:
Maça ısıtmalı sistemde kollu hortum çalışırken;
Hortum takılı maçaları kalıba veya montajlı hortumu uygun şekilde yerleştir.
Presin her iki yanındaki yeşil butonlara aynı anda basarak hortum ve maçaları sıkıştırmadan kalıbı kapat.


Yardımınız için şimdiden teşekkür ederim.
Diana Zaripova
Local time: 15:32
core
Explanation:
as part of a mould

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-06-25 08:08:03 GMT)
--------------------------------------------------

Preste kullanılan kalıptan söz edildiği anlaşılıyor. Kalıpların içine yerleştirilen parçalara (parçada boşluk, delik, vb. oluşturmak için) maça denir ve bunun ingilizce karşılıklarından birisi "core" diye geçer.
Selected response from:

[Removed] (X)
Local time: 15:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3core
[Removed] (X)
5nozzle
Recep Kurt


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
core


Explanation:
as part of a mould

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-06-25 08:08:03 GMT)
--------------------------------------------------

Preste kullanılan kalıptan söz edildiği anlaşılıyor. Kalıpların içine yerleştirilen parçalara (parçada boşluk, delik, vb. oluşturmak için) maça denir ve bunun ingilizce karşılıklarından birisi "core" diye geçer.

[Removed] (X)
Local time: 15:32
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mehmet Hascan
10 mins
  -> teşekkürler

agree  ATIL KAYHAN
59 mins
  -> teşekkürler

agree  Zafer Gedikli: Agree.
1 day 7 hrs
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
nozzle


Explanation:
Enjeksiyon kalıbının içine giren ve malzemeyi aktaran parçaya "nozzle" denir; burada döküm kalıbı yapmak söz konusu değil...


    Reference: http://www.wisegeek.com/what-is-rubber-injection-molding.htm
Recep Kurt
Türkiye
Local time: 15:32
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search