This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 17, 2014 19:41
10 yrs ago
Turkish term
O kafam o kadar atık
Non-PRO
Not for points
Turkish to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Meaningless use of 'o'
Context is this sentence:-
Şu an o kafam o kadar atık, aklın almaz. Why 'o' before 'kafam'? Or isn't a typo?
Şu an o kafam o kadar atık, aklın almaz. Why 'o' before 'kafam'? Or isn't a typo?
Proposed translations
(English)
5 | My head is so topsy-turvy that.... | Salih YILDIRIM |
3 | this head of mine is so blown | ATIL KAYHAN |
Proposed translations
16 mins
this head of mine is so blown
IMHO
19 hrs
My head is so topsy-turvy that....
First letter "o" is nothing more than a typo.
Discussion