Dec 15, 2016 18:57
7 yrs ago
Turkish term

\"euro üzerinden hesaplamak\"

Turkish to English Other Investment / Securities
"Euro üzerinden fiyat verdi." gibi bir cümlede ".... üzerinden fiyat vermek" kısmını nasıl aktarmalıyım acaba? Yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Selçuk Dilşen, Raffi Jamgocyan

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

calculate on or (in) Euros

Calculate fiili US İngilizcesinde "on" prepozisyonu, British İngilizcesinde ise "in" prepozisyonu ile kullanır.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-15 20:02:03 GMT)
--------------------------------------------------

Euro üzerinden fiyat verdi derken de His prices are in euros or his offer is in (on) Euros diyebilirsiniz.
Example sentence:

We calculate our budget in Euros.

Our room rates are on Euros.

Note from asker:
Çok teşekkürler :)
Peer comment(s):

agree Giray Türkmen
19 mins
tşkler
agree Erkan Dogan : Calculate in Euros
4 hrs
tşkler
agree mehmet eruluç
22 hrs
tşkler
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins

charge in euro

To charge fiili br ürün ya da hizmet için fiyat vermek, ücretlendirmek anlamında kullanılır.
Peer comment(s):

agree Tim Drayton
11 hrs
Something went wrong...
22 hrs
Turkish term (edited): \\\"euro üzerinden hesaplamak\\\"

to provide/give an estimate in EUR

basligin degil de cumledeki kullanimin karsiliginin bu oldugunu dusunuyorum. Basligin birebir tercumesi "to calculate in EUR" olur ama ben normalde insanlarin boyle bir cumle kurduguna sahit olmadim.
Example sentence:

They gave an estimate in EUR.

Something went wrong...
22 hrs

to charge in euros

Literally "calculate in euros" but in English in the context you give it would be "to charge in euros".
Example sentence:

garaj ingiliz oldugu halde araba'nin ucreti euro uzerinden hesaplandi

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search