tarihin tasarrufunda olan etiketler

English translation: Oh, our dear Ankara. Its officials even try to confiscate items that have become part of our history

15:22 Mar 9, 2000
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - Journalism
Turkish term or phrase: tarihin tasarrufunda olan etiketler
From a column in Sabah newspaper criticising the short-sightedness of Turkish officialdom, and in particular the decision to shut down the CNN-Turk TV station.
Full sentence:
Ah su bizim Ankara ... Tarihin tasarrufunda olan etiketlere bile gumruk kesmeye kalkar... (Sorry, I don't have Turkish characters)
Tim Drayton
Cyprus
Local time: 05:29
English translation:Oh, our dear Ankara. Its officials even try to confiscate items that have become part of our history
Explanation:
This is not meant to be translated too literally - the writer just means that they've had this service for a long time, and now the governmrnt has turned its attention to it - is nothing sacred?
Selected response from:

Barry Cooney
United Kingdom
Local time: 03:29
Grading comment
I guess it is just very difficult conceptually to find a way of expressing this idea in English.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1on labels belonging to History
loisavci
na"the etiquettes under the monopoly of the history"
Ali Osman TEZCAN
naOh, our dear Ankara. Its officials even try to confiscate items that have become part of our history
Barry Cooney
naOh our dear Ankara.... (read the rest below)
Ayse White
naThat does not make any sense indeed. I suggest you skip this phrase
Özgür Sevinç


  

Answers


22 mins
"the etiquettes under the monopoly of the history"


Explanation:
"the etiquettes under the monopoly of the history"

Ali Osman TEZCAN
Türkiye
Local time: 05:29
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
on labels belonging to History


Explanation:
Full sentence: "Oh, this Ankara of ours...can up and charge customs duties even on labels belonging to History.

loisavci
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shenay kharatekin
1104 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Oh, our dear Ankara. Its officials even try to confiscate items that have become part of our history


Explanation:
This is not meant to be translated too literally - the writer just means that they've had this service for a long time, and now the governmrnt has turned its attention to it - is nothing sacred?

Barry Cooney
United Kingdom
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
I guess it is just very difficult conceptually to find a way of expressing this idea in English.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
Oh our dear Ankara.... (read the rest below)


Explanation:
Oh our dear Ankara... It would attempt to collect customs duty even on labels under history's disposition.

This is the closest I can come up with.
Hope it helps.

Ayse White
United States
Local time: 22:29
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

76 days
That does not make any sense indeed. I suggest you skip this phrase


Explanation:
I guess the idea behind this is that "Who is Ankara to shut down CNN".

Özgür Sevinç
Local time: 05:29
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search