Apr 3, 2014 15:59
10 yrs ago
3 viewers *
Turkish term
indemnity payment by the client
Turkish to English
Bus/Financial
Law (general)
Debt recovery in Iran
Article 6: issuing interim order or interim garnishment depends on required indemnity payment by client which is determined by judicial court and the lawyer does not play any role in this field.
1. Indemnity payment = somma versata a garanzia ???
2. Client = nelle altre clausole è il cliente dell'avvocato, qui è lo stesso ???
Vale a dire che il creditore per ottenere il decreto ingiuntivo o il sequestro deve versare una somma a garanzia
(che poi perde se l'avvocato perde la causa ???)
Thanks for any suggestion
Regards
a
1. Indemnity payment = somma versata a garanzia ???
2. Client = nelle altre clausole è il cliente dell'avvocato, qui è lo stesso ???
Vale a dire che il creditore per ottenere il decreto ingiuntivo o il sequestro deve versare una somma a garanzia
(che poi perde se l'avvocato perde la causa ???)
Thanks for any suggestion
Regards
a
Proposed translations
(English)
5 | Müşterinin yapacağı tazminat ödemesi | Salih YILDIRIM |
4 | müşteri tarafından tazminat ödemesi | Raffi Jamgocyan |
3 | müvekkil tarafından yapılacak tazmin ödemesi | Mehmet Yılmaz |
Proposed translations
3 mins
müşteri tarafından tazminat ödemesi
..
14 mins
Müşterinin yapacağı tazminat ödemesi
In a fluent Turkish language in Law.
5 days
müvekkil tarafından yapılacak tazmin ödemesi
müvekkilin ödeyeceği tazminat; da olabilir
Discussion
if the court decides to oder an injunction or a seizure of properties is then necessary that the creditor pays a sum as guarantee, should then be established that the complaint was well-grounded ?
tks
a