Glossary entry (derived from question below)
Aug 12, 2004 12:59
19 yrs ago
Turkish term
sayalamak
Homework / test
Turkish to English
Tech/Engineering
Manufacturing
tanning
yıllık 100.000 m² ve üzeri kapasiteli mermer kesme, işleme ve sayalama tesisleri,
Proposed translations
(English)
1 | polishing | Adil Sönmez (X) |
5 +4 | sizing | Selçuk Budak |
2 +2 | keserek bloklara ayırmak | Nazim Aziz Gokdemir |
Change log
Jul 6, 2005 06:22: Özden Arıkan changed "Field (specific)" from "Other" to "Manufacturing"
Jul 6, 2005 06:23: Özden Arıkan changed "Field (write-in)" from "EU" to "tanning"
Proposed translations
1 hr
Selected
polishing
Sayalama; burada "polishing" olsa gerek.
"Saya", esasında deri terimidir.
"Saya", esasında deri terimidir.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gayet makul geldi, aklıma yatıı
teşekkürler
"
+2
3 hrs
keserek bloklara ayırmak
Tahmindir, ona göre. "Devrilen mermer kütle eldeki ölçülere göre sayalama makinaları yardımı ile ebatlara ayrılmakta ve buradan fabrikalara taşınmaktadır." (bkz. URL 1)
Sorulan metin: URL 2
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 45 mins (2004-08-12 16:45:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ama \"sayalama\" özünde \"kesme\"yse neden kesme ve sayalama için farklı makina/terim kullanılıyor, orası muamma... Bulabildiğim tek madencilik sözlüğünde (http://www.platin.s5.com/sozluk/) bu terim yok.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 52 mins (2004-08-12 16:52:20 GMT)
--------------------------------------------------
EBATLAMAK
Bu sefer oldu galiba:
BLOK EBATLAMA MAKİNESİ - SAYALAMA
http://www.stonetr.com/firma_karti.asp?FIRMANO=4767
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 1 min (2004-08-12 17:01:25 GMT)
--------------------------------------------------
Aklım İngilizceden İngilizceye Kudoz\'da kaldı.... Çeviri istiyorsunuz değil mi? :-) Sorduğunuz terimle ilgili makinalar: sizing machines, cutting machines...
http://www.findstone.com/sp/sp0005-tr.htm
Yani son cevap: Cutting ve/veya Sizing
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 6 mins (2004-08-12 17:06:01 GMT)
--------------------------------------------------
Devamla:
stone cutting machine
block cutting machine
block extracting machine
cutting machines for extracting blocks from quarry
http://www.findstone.com/qmac.htm
Sorulan metin: URL 2
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 45 mins (2004-08-12 16:45:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ama \"sayalama\" özünde \"kesme\"yse neden kesme ve sayalama için farklı makina/terim kullanılıyor, orası muamma... Bulabildiğim tek madencilik sözlüğünde (http://www.platin.s5.com/sozluk/) bu terim yok.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 52 mins (2004-08-12 16:52:20 GMT)
--------------------------------------------------
EBATLAMAK
Bu sefer oldu galiba:
BLOK EBATLAMA MAKİNESİ - SAYALAMA
http://www.stonetr.com/firma_karti.asp?FIRMANO=4767
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 1 min (2004-08-12 17:01:25 GMT)
--------------------------------------------------
Aklım İngilizceden İngilizceye Kudoz\'da kaldı.... Çeviri istiyorsunuz değil mi? :-) Sorduğunuz terimle ilgili makinalar: sizing machines, cutting machines...
http://www.findstone.com/sp/sp0005-tr.htm
Yani son cevap: Cutting ve/veya Sizing
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 6 mins (2004-08-12 17:06:01 GMT)
--------------------------------------------------
Devamla:
stone cutting machine
block cutting machine
block extracting machine
cutting machines for extracting blocks from quarry
http://www.findstone.com/qmac.htm
Reference:
http://www.toraks.org.tr/journal/text.php3?id=220
http://www.izmircevre.gov.tr/yayinayrinti.asp?div=247&did=28
Peer comment(s):
agree |
Nilgün Bayram (X)
: sizing olsa gerek.
3 hrs
|
Teşekkürler.
|
|
agree |
Selcuk Akyuz
: sizing
6 hrs
|
Hep birlikte aynı yere varıyoruz... :-)
|
+4
4 hrs
sizing
Nazim Arkadaşın verdiği linkteki açıklamadan da anlaşılacağı üzere, bu bir ebatlarına ayırma tesisidir.
Bunun karşılığı = sizing facility'dir.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 15 mins (2004-08-12 17:15:38 GMT)
--------------------------------------------------
google\'da \"sizing machine\" & marble
diye bir arama ya da \"block sizing\" ve daha sonra \"blok sayalama\" diye bir arama, bu konuda yeterince aydınlatıcı olacaktır
Bunun karşılığı = sizing facility'dir.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 15 mins (2004-08-12 17:15:38 GMT)
--------------------------------------------------
google\'da \"sizing machine\" & marble
diye bir arama ya da \"block sizing\" ve daha sonra \"blok sayalama\" diye bir arama, bu konuda yeterince aydınlatıcı olacaktır
Peer comment(s):
agree |
Nazim Aziz Gokdemir
: ilk agree de benden olsun :-) Aziz
12 mins
|
cevap verirken, sizin sonraki notlarınızı görmemiştim. Yoksa "sizing" diyerek size "agree" diyeceğimden emin olun :)
|
|
agree |
Nilgün Bayram (X)
2 hrs
|
agree |
Serkan Doğan
2 hrs
|
agree |
Nizamettin Yigit
5 hrs
|
Discussion