08:40 Mar 18, 2016 |
Turkish to English translations [PRO] Social Sciences - Science (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 16:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | status assessment model |
| ||
4 | Due diligence model |
| ||
3 | status identification model |
|
status identification model Explanation: Tırnaklar kullanarak yaptığım Google araması (tam dizge araması) 289 sonuç üretti. Sanırım aradığınız cevap bu. https://books.google.com.tr/books?id=drK_AwAAQBAJ&pg=PA480&lpg=PA480&dq=%22status+identification+model%22&source=bl&ots=kD54dlxaot&sig=k0dxc https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=%22status+identification+model%22 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
status assessment model Explanation: Ingilizce'de "to assess the situation" gibi terimler vardir. Bence "durum tespiti" Ingilizce'si "status assessment" seklindedir. |
| ||||||||||
2 days 10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|