NSG

15:25 Jan 2, 2013
This question was closed without grading. Reason: Other

Turkish to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Turkish term or phrase: NSG
Jinekolojik muayene bulgularında yer alıyor:

"Sağ over NSG ve boyutlarda, sol over uterus arkasında içnde 24x21 mm anekoik kistik yapı mevcut.."

Acaba bir yazım hatası mı söz konusu? NSG yerine USG kastedilmiş olabilir mi? Ayrıca "boyutlarda" kelimesinin önünde bir şey eksik değil mi sizce de?
Nezihe Başer
Türkiye
Local time: 19:15


Summary of answers provided
4normal sonografi
karatum (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
normal sonografi


Explanation:
normal SG (sonografi) ve boyutlarda

karatum (X)
Local time: 19:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search