Translation glossary: LEGAL

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-18 of 18
 
assignorcedent 
English to Polish
böser Vorsatzmalicious intent 
German to English
Erfüllungsgehilfenvicarious agents 
German to English
grobe Fahrlässigkeitgross negligence 
German to English
independenciaseverability 
Spanish to English
leaseholdnieruchomość nadana 
English to Polish
legislación vigente aplicableapplicable law 
Spanish to English
mechanic lienprawo zastawu na zabezpieczenie zapłaty 
English to Polish
negotiable instrumentsdokumenty przenoszalne 
English to Polish
niepieniężny środek ochrony prawnejnon-monetary relief 
Polish to English
powiernik z tytułu własności nieruchomościtrustee under a trust of deed 
Polish to English
przekraczający kompetencjeultra vires 
Polish to English
reasonable relianceobiektywnie uzasadnione zaufanie 
English to Polish
ruchomośćtangible chattel 
Polish to English
salaried partnerwspólnik etatowy 
English to Polish
tortczyn niedozwolony przez prawo precedensowe 
English to Polish
trotz Mahnung und Fristsetzungdespite having received an official reminder and a final notice 
German to English
zastaw ustawowystatutory lien 
Polish to English
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search