Langues de travail :
anglais vers allemand
français vers allemand
espagnol vers allemand

Markus Hoedl
Nabla Translations - Global Localization

Náquera, Comunidad Valenciana, Espagne
Heure locale : 16:09 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : allemand 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
36 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Software localization, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
FabricationIngénierie (général)
Électronique / génie électroniqueÉnergie / génération d'électricité
TI (technologie de l'information)Ordinateurs (général)
TélécommunicationsIndustrie automobile / voitures et camions
Navires, navigation, marineEntreprise / commerce

Tarifs

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 559, Réponses aux questions : 276, Questions posées : 147
Payment methods accepted Virement bancaire, Skril, Paypal
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 5
Études de traduction Bachelor's degree - University of Vienna
Expérience Années d'expérience en traduction : 24. Inscrit à ProZ.com : Aug 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers allemand (University of Vienna/Technical University of Vienn)
espagnol vers allemand (University of Vienna/Technical University of Vienn)
anglais vers allemand (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen))
anglais vers allemand (Technical University of Vienna)
Affiliations N/A
Logiciels Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Nitro PDF Professional, Powerpoint, Trados Studio
Site web http://www.translations.nabla.biz
Events and training
Powwows organized
Bio
I studied Electronics and Cybernetics, as well as English, French and Spanish. Thus, my special field is technical translations. I mainly translate manuals of electronic devices, IT and computer related (HW and SW) texts, but also documents of any technical context and sometimes texts of different kinds.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 576
Points de niveau PRO: 559


Principales langues (PRO)
allemand vers espagnol256
anglais vers allemand156
français vers allemand68
espagnol vers allemand67
allemand vers français12
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie364
Autre44
Droit / Brevets42
Affaires / Finance40
Art / Littérature21
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Électronique / génie électronique108
Télécommunications36
Ingénierie (général)32
Mécanique / génie mécanique28
Ingénierie : industriel24
Droit (général)22
Industrie automobile / voitures et camions22
Points dans 43 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : nabla, computer, electronic, device, translation, localization, spanish, english, german, french. See more.nabla, computer, electronic, device, translation, localization, spanish, english, german, french, manual, patent, deutsch, englisch, französisch, spanisch, übersetzung, lokalisierung, bedienungsanleitung, español, inglés, francés, alemán, localización, traducción, ordenador. See less.




Dernière mise à jour du profil
Mar 13