This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)
Computers: Software
Philosophy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Education / Pedagogy
Psychology
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Also works in:
Esoteric practices
Cinema, Film, TV, Drama
Art, Arts & Crafts, Painting
Business/Commerce (general)
General / Conversation / Greetings / Letters
Zoology
More
Less
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Bulgarian: Selecting Data (an exerpt from Software User Guide )
Source text - English The [Select] function or the parameter controlled ("Selection before ... ") will open a dialog box in which you can specify selection criteria. This selection dialog box will appear whenever you can restrict the amount of data that will be output.
If you did not enter selection criteria during a previous session, the fields in the three columns will be "blank". (The "Selection criteria" dialog can be "enhanced" with parameters to six columns!)
You can either individually "overwrite" the existing entries in the columns or clear them completely by clicking on [Delete criteria].
Enter the field name to which the selection will apply in the first of the three columns. The first column then forms the selection basis.
Click on the drop-down arrow to the right.
All of the available field names will be displayed. Click on a field name to specify the first field name to be used as a selection criterion.
The centre (2nd) column contains operators). Open the list of available operators by clicking on the drop-down arrow to the right.
The third (right-hand) column contains the selection limits in other words the values to be entered by the user.
Translation - Bulgarian Функцията [Изберете] или параметърът, управляващ функцията "Изберете преди ... ", ще отвори диалог за избор, в който можете да дефинирате критерии за търсене. Този диалогов прозорец се появява всеки път, когато можете да ограничите количеството на извежданите данни.
Ако по време на предишна сесия не сте въвели критерии за избор, полетата в трите колони ще бъдат "празни". (Диалог "Избор на критерии" може да бъде "разширен" чрез параметри до шест колони!)
Можете поединично да "презапишете" съществуващите данни в колоните или да ги изтриете изцяло чрез [Изтриване на критерии].
В първата от трите колони въведете името на полето, към което ще се прилага критерият за избор. Тогава първата колона формира основния критерий.
Щракнете върху стрелката вдясно.
Ще се покажат всички достъпни имена на полета. Изберете това, което първо ще се използва като критерий за избор.
Централната (2-рата) колона съдържа оператори. Отворете списъка с наличните оператори, като щракнете върху стрелката на падащото меню вдясно.
Третата колона (от дясната страна) съдържа граничните стойности или с други думи, стойностите за въвеждане от потребителя.
More
Less
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Oct 2012.
Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
I am а professional English-Bulgarian translator, freelancing since the year of 2007.
I have taken part in multiple translation projects, including such assigned by the European Commission, user manuals, technical documentation, localization projects, editing and proofreading jobs in different areas.
My work is distinguished by accuracy and quality of the translations provided, but also with the correctness and punctuality in the communication with the assigner, since I observe all the project requirements and deadlines, and keep the terminology correctness and the text consistency.
Keywords: Bulgarian, software, natural and social sciences