Member since Jul '22

Working languages:
French to Spanish
Spanish to French

Availability today:
Available

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Natasha Kusmusk
#traductoradefrancés

Grenoble, Rhone-Alpes, France
Local time: 09:38 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Natasha Kusmusk is working on
info
Apr 19 (posted via ProZ.com):  Just finished a technical translation, French to Spanish, for a European brand. ...more »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio

👩‍🎓Je suis Natasha :

✔️ Traductrice , sous-titreuse et interprète du français à l’espagnol de l’Amérique latine ;
✔️ Relectrice d’espagnol (toutes les variantes) ;
✔️ Professeure de Français langue étrangère (FLE).

👩‍💻Mes langues de travail : 

Français (européen et québécois) 

Espagnol de l’Amérique latine et neutre


L’espagnol de l’Amérique latine est ma langue maternelle. Je parle français depuis plus de 15 ans et j’ai vécu en France, en Belgique et au Québec, ce qui m’a permis de maîtriser différentes variantes de la langue.


👩‍🎓Formation :

📚 Diplôme de 5 ans en Traduction et Interprétation en français à l’Université Nationale de La Plata.
📚 Formations en Relecture d’espagnol et en Enseignement de langue et littérature françaises.
📚 Plus de 30 formations en relation avec la traduction et l'écriture.
📚 Formation continue en environnement, littérature et localisation, entre autres.

📌 Services offerts :

- Traduction

- Relecture

- Localisation

- Sous-titrage (transcription, traduction, synchronisation)

- Transcréation

- Interprétation consécutive


📌 Sujets de spécialisation :

📽 Traduction audiovisuelle

👩‍⚖️ Traduction légale et assermentée

📖 Littérature

♻️ Le changement climatique et l’environnement


📌 Autres intérêts :

- Éducation

- Jeux vidéo


💻 Outils TAO :

• SDL Trados (2021 / 2019 / 2014 Pro / 2006)
• Wordfast Pro
• MemoQ
• OmegaT
• Xbench 2.9
• Subtitle Edit / Aegi Sub / Subtitle Workshop / CaptionHub / VisualSubSync
• Handbrake / Videcoder


🌟Expériences :

- Articles de recherche variés

- Romans, polars, pièces de théâtre, webtoons et articles d'analyse littéraire.

- Documentaire, conférences, films et bandes-annnonce.

- Documents légaux : actes de naissance, pouvoirs, dîplomes, etc.

- Documents touristiques, gastronomiques et techniques.


👩‍💼Membre de l'Ordre des traducteurs de la province de Buenos Aires.

logo-04-1-1024x408.png 



N’hésitez pas à me contacter ! 🙌

WhatsApp: +54 221 5035172

Skype: natashakusmusk

LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/natashakus/

Google : https://www.google.com/search?kgmid=/g/11vprp8r9l&hl=fr-FR&q=Natasha,+Traductora+P%C3%BAblica+de+franc%C3%A9s+en+Argentina.&kgs=b304be2de2e6658f&shndl=30&shem=lose&source=sh/x/kp/osrp/m5/1

TED : https://www.ted.com/profiles/16132277/translator


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 24
(All PRO level)


Top languages (PRO)
French to Spanish16
Spanish to French8
Top general fields (PRO)
Law/Patents16
Other4
Marketing4
Top specific fields (PRO)
Law (general)16
Environment & Ecology4
Management4

See all points earned >
Keywords: french, spanish, latam spanish, subtitling, translation, proofreading, canadian french, european french, climate change, literature. See more.french, spanish, latam spanish, subtitling, translation, proofreading, canadian french, european french, climate change, literature, audiovisual, legal.. See less.




Profile last updated
May 21



More translators and interpreters: French to Spanish - Spanish to French   More language pairs