This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.04 EUR per word / 25 - 25 EUR per hour English to Catalan - Rates: 0.04 - 0.04 EUR per word / 25 - 25 EUR per hour Catalan to Spanish - Rates: 0.04 - 0.04 EUR per word / 25 - 25 EUR per hour Spanish to Catalan - Rates: 0.04 - 0.04 EUR per word / 25 - 25 EUR per hour
English to Spanish: Singfiller General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English Description
Singfiller® (cross-linked sodium hyaluronate gel) is a sterile, transparent gel of stabilized hyaluronic acid of origin. Singfiller® is supplied in a glass syringe with a luer-lock fitting. The contents of the syringe have been sterilized using moist heat. The product is for single use only. Disposable sterile needle is provided with each syringe. Information about the sterilization method and size of the needle is printed on its packaging. The number of units per package and the volume contained in each syringe is as stated on the outer package.
Translation - Spanish Descripción
Singfiller® (hialuronato de sodio gel) es un gel estéril transparente de ácido hialurónico estabilizado. Singfiller® se suministra en una jeringa de vidrio con una válvula luer-lock. Los contenidos de la jeringa se han esterilizado usando calor húmedo. Este producto es de un solo uso. Se proporciona una aguja estéril desechable con cada jeringa. La información sobre el método de esterilización y el tamaño de la aguja está impresa en su envase. El número de unidades por envase y el volumen contenido en cada jeringa está indicado en el envase exterior.
More
Less
Translation education
Master's degree - Universitat Oberta de Catalunya
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jul 2017.
English to Spanish (Universidad Oberta de Catalunya) English to Catalan (University of Barcelona)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, Aegisub, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume
CV available upon request
Bio
My mother tongue is Spanish, but I am also fluent in
Catalan and English (spoken and written). I completed part of my studies in
Leeds (UK) and worked as an English teacher for over 7 years, including two
years in Hangzhou (China). My extensive teaching experience has given me a deep
understanding of the English language. My master's has also helped me to get
familiarized with the main CAT tools and provided me with useful knowledge to
become a very competent translator. My international experience has
considerably raised my cultural awareness, an essential attribute of a good
translator.