Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] | Powwow: Madriz, Madriz - Spain
| |
Según Ceci debajo del reloj de la Puerta del Sol. De todos modos me gustaría que alguien me aclarara lo del restaurante. Salu2 willdlp | | | Parrot Spain Local time: 06:43 Spanish to English + ...
Se cambió: 13:00 debajo del reloj os recojo. Te pego el posting previo: "El restaurante está en Metro San Bernardo (línea roja). Salida: Carranza. Esta desemboca en la Glorieta Ruiz Jiménez. Dando la vuelta a la misma manzana por donde se sale, o se entra en Sandoval o en Monteleón. La dirección es Sandoval 16 ó Monteleón 27, según donde se entra (o sea, esquina). Teléfono 91-4472084. Antonio abre a las 13:00. Si os recojo en Sol a esa hora, dará tiempo para ... See more Se cambió: 13:00 debajo del reloj os recojo. Te pego el posting previo: "El restaurante está en Metro San Bernardo (línea roja). Salida: Carranza. Esta desemboca en la Glorieta Ruiz Jiménez. Dando la vuelta a la misma manzana por donde se sale, o se entra en Sandoval o en Monteleón. La dirección es Sandoval 16 ó Monteleón 27, según donde se entra (o sea, esquina). Teléfono 91-4472084. Antonio abre a las 13:00. Si os recojo en Sol a esa hora, dará tiempo para un paseíto antes de la "hora de comer", que se entiende aquí como 14:00 más o menos..." Ceci ▲ Collapse | | | isludegna Spain Local time: 06:43 English to Spanish + ...
Me ha surgido gran imprevisto... Sniff Otra vez será Pasadlo bien. | | | ¿Y los impresos? | Nov 28, 2003 |
Cecilia, tú que sabes cómo va lo de los impresos de verificación de identidad, acuérdate de traerlos para identificar a los "desconocidos"... 8>) | |
|
|
Parrot Spain Local time: 06:43 Spanish to English + ...
He hecho un nuevo formulario porque tengo que transmitir los nombres de todos los asistentes para los BrowniZ... Ceci | | | O sea, que ya habías preparado la ficha policial... | Nov 28, 2003 |
Jo, y yo que creía que te habías olvidado... | | | Pilar T. Bayle (X) Local time: 06:43 English to Spanish + ...
Definitivamente no puedo ir. Lo siento un montón. Que os lo paséis fenomenal (P. sepultada bajo el trabajo) | | | Neva M. Local time: 07:43 Italian to Bulgarian + ... Tampoco puedo ir. | Nov 28, 2003 |
Zigfried de Wagner, no sé si suena bien como excusa, pero como impedimiento es valido. Me salieron para mañana las entradas por las que estaba luchando y si no voy, dejo colgada a mucha gente. Lo siento, ¡divertios! | |
|
|
MJ Barber Spain Local time: 06:43 Spanish to English + ... | Parrot Spain Local time: 06:43 Spanish to English + ...
Se ha abierto la sesión de verano: http://www.proz.com/powwow/553 Los que tienen interés en verse/conocer a los nuevos/arreglar sustituciones de verano/introducirse en el mercado mediante estas susticiones, que se apunten. | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Madriz, Madriz - Spain Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |