اللغات التي تعمل بها:
عربي إلى أنجليزي
أنجليزي إلى عربي
أنجليزي (أحادي اللغة)

Awni Alkhatib

Amman, 'Amman, الأردن
الوقت المحلي : 16:40 +03 (GMT+3)

اللغة الأم :عربي Native in عربي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
رسالة المستخدم
Arabic-English-Arabic Translator
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Transcription, Training
الخبرة
متخصص في:
المواد: البلاستيك، الخزف، إلخالأقمشة \ الملابس \ الأزياء
الشعر والأدبالعلوم المالية عموماً
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكيةالإدارة
التصنيعالسفن، الإبحار، الملاحة البحرية
التسويق \ أبحاث التسويقالمهن القليلة الانتشار
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted شيك, حوالة مالية
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 31. مسجل في بروز.كوم:Jan 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد عربي إلى أنجليزي (DEFENCE LANGUAGE INSTITUTE)
أنجليزي إلى عربي (Jordanian Translators' Association (JTA))
أنجليزي (Jordanian Translators' Association (JTA))
العضوية JTA
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, FrameMaker, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
I have 15 years of experience in editing,proofreading and translating English and Arabic texts. What most distinguish me in the field of translation, proofreading, researching, writing and editing are my thorough linguistic and cultural knowledge of Formal American English, Formal British English, Slang American English Slang British English , spoken or written Arabic dialects and slang (UAE, Saudi Arabia, Kuwait, Sudan, Syria, Algeria, Tunis, Egypt, Palestine, Morocco, Qatar, Iraq, Bahrain and Lebanon),professional time and linguistic team management skills, giant volume of English and Arabic vocabulary items, creative English and Arabic poetry composing skills, creative writing skills for of articles, researches ,orations, speeches and letters .
I have a BA in English Language and Literature, a 4- year Diploma in Military Science from Mutah University and more than 15 accredited demanding courses in fields like English Language Learning Management, International Crisis Management, Legal Aspects of NATO and Peace Support Operations from internationally recognized institutions such as NATO School in Germany and Defense Language Institute in Texas.
My freelance work and full- time work as a translator and interpreter in many fields and my professional knowledge and experience in the IT field have enriched my career skills as a confident translator ,editor ,writer ,proofreader and reviser.
This accumulation of a broad spectrum of different knowledge have made punctual working under pressure as one of my favorites in which I’m proud to say that I have the ability to proofread or translate approximately 7500-10000 words per working day.
If you are seeking a translator with this professional experience and excellent IT Skills who is ready to move ,relocate or work as a freelance online translator, it is my utmost pleasure to receive your requests through my email or mobile (+962776672911) .If there are any inquiries that this letter or my attached CV do not answer,feel free to contact me anytime. Samples or full texts of my past translations can be furnished upon request.
كلمات مفتاحية: online, freelance, Arabic, English, Arabic translator, proofreader, linguist, editor, patents, legal. See more.online, freelance, Arabic, English, Arabic translator, proofreader, linguist, editor, patents, legal, military مترجم عبر الانترنت،مترجم قانوني بالقطعه،براءات الاختراع،نصوص قانونيه ،عسكري. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jun 21, 2019