This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Bengali - Standard rate: 0.07 USD per word / 12 USD per hour / 0.80 USD per audio/video minute Bengali to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 12 USD per hour / 0.80 USD per audio/video minute Bengali - Standard rate: 0.07 USD per word / 12 USD per hour / 0.80 USD per audio/video minute English - Standard rate: 0.07 USD per word / 12 USD per hour / 0.80 USD per audio/video minute
English to Bengali: Media news General field: Other Detailed field: Other
Source text - English From the impact on the economy to community cohesion, a new report explores Britain’s relationship with multilingualism
Despite the UK’s pivotal role on the global stage and its melting pot of cultures, the country remains largely a nation of monoglots. But what is holding back Brits from learning a foreign language?
The Guardian and the British Academy launched the Case for Language Learning to investigate the reasons behind the UK’s shortage of foreign language skills, discussing the importance and value of learning a foreign tongue.
Britain’s economy is being seriously harmed because of a shortage of foreign language skills. In fact, according to the government’s own statistics, it costs the country 3.5% of GDP every year - that’s £48bn. James Foreman-Peck, professor of economics at Cardiff Business School described this as a “tax on growth”, which sees the potential of small to medium-size exporters being hampered. This happens not just because they don’t have the cash to employ lots of linguists like global companies do, but also because - without language skills - they are deterred from trading internationally.
One business leader, Nick Brown, explained: “English is fine if you want to buy things, but it’s not the right language to use for people who want to sell things.”
Translation - Bengali অর্থনীতিতে প্রভাব থেকে শুরু করে সম্প্রদায়ের সংহতি পর্যন্ত, একটি নতুন প্রতিবেদন বহুভাষিকতার সাথে ব্রিটেনের সম্পর্ক অন্বেষণ করে
বিশ্ব মঞ্চে যুক্তরাজ্যের মুখ্য ভূমিকা এবং সংস্কৃতির সংমিশ্রণ সত্ত্বেও, দেশটি মূলত একক জাতি হিসেবে রয়ে গেছে। কিন্তু বিদেশী ভাষা শেখা থেকে ব্রিটিশদের কি আটকাচ্ছে?
দ্য গার্ডিয়ান এবং ব্রিটিশ একাডেমি যুক্তরাজ্যের বিদেশী ভাষার দক্ষতার অভাবের কারণ অনুসন্ধান করার জন্য কেস ফর ল্যাঙ্গুয়েজ লার্নিং চালু করেছে, বিদেশী ভাষা শেখার গুরুত্ব ও মূল্য নিয়ে আলোচনা করা।
বিদেশী ভাষার দক্ষতার অভাবের কারণে ব্রিটেনের অর্থনীতি মারাত্মকভাবে ক্ষতিগ্রস্ত হচ্ছে। আসলে, সরকারের নিজস্ব পরিসংখ্যান অনুযায়ী, এটি প্রতি বছর দেশটির জিডিপির ৩.৫% ব্যয় করে - যা হল £৪৮ বিলিয়ন. জেমস ফোরম্যান-পেক, কার্ডিফ বিজনেস স্কুলের অর্থনীতির অধ্যাপক এটিকে "ট্যাক্স অন গ্রোথ" হিসাবে বর্ণনা করেছেন, যা ছোট থেকে মাঝারি আকারের রপ্তানিকারকদের সম্ভাবনাকে বাধাগ্রস্ত করছে। এটি কেবলমাত্র বিশ্বব্যাপী কোম্পানিগুলির মতো প্রচুর ভাষাবিদদের নিয়োগ করার জন্য তাদের কাছে নগদ অর্থ নেই বলেই ঘটে না, এই কারণেও ঘটে যে - ভাষা দক্ষতা ছাড়া - তারা আন্তর্জাতিকভাবে লেনদেন থেকে বিরত থাকে।
একজন ব্যবসায়ী নেতা, নিক ব্রাউন ব্যাখ্যা করেছেন: "আপনি যদি জিনিস কিনতে চান তবে ইংরেজি ভাল, কিন্তু যারা জিনিস বিক্রি করতে চায় তাদের জন্য এটি ব্যবহার করার জন্য সঠিক ভাষা নয়।"
More
Less
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Mar 2022.
I am a Bangladeshi freelance translator and transcriber. I have a bachelor's degree in Bengali and am fluent in both English and Bengali. I've been a translator for years and have always met or exceeded the client's expectations. I prefer immaculate final results.