Arbeitssprachen:
Deutsch > Arabisch
Arabisch > Deutsch
Englisch > Arabisch

Yaser Suleiman
20 Jahre Erfahrung in Deutscher Sprache

Amman, 'Amman, Jordanien
Lokale Zeit: 23:35 +03 (GMT+3)

Muttersprache: Arabisch Native in Arabisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Persönliche Nachricht
Uebersetzung ins Arabische
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Technik (allgemein)Marketing/Marktforschung
Management/VerwaltungE-Technik/Elektronik
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/EntwicklungIndustrielle Technik
JournalismusStaatswesen/Politik

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 416, Beantwortete Fragen: 315, Gestellte Fragen: 1
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 5
Glossare Computers: Software, Architecture - Construction / Civil Engineering (Other), Automotive / Cars & Trucks (Other, Botany (Medical), Bus/Financial - Law: Taxation & Customs, Cinema, Film, TV, Drama / entertainment, Computers (general) (Tech/Engineering), Computers: Hardware, Cosmetics, Beauty (Medical), economical

Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - German Jordanian University
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 22. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften WATA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Lebenslauf

Previous Translation / Interpreting Jobs :




ARABIC INTO GERMAN


•Translating a chapter of a book talking about Arabicization of higher education language in the Arab world. 15.000 words from Arabic into German.

•Translation of a 17 pages supply contract (5.000 words) for Fire-fighting Vehicles and instruments from Arabic into German.



GERMAN INTO ARABIC

•Translation of Operating Manual for telescopic Crane 17.000 Word Ger>Ar. ( Part of a bigger Project in cooperation with the project manager in Germany)

•Translation of judicial investigation documents 4.100 words Ger>Ar.

•Translation of part of Users Manual for a submersible motor pump, 7.000 words, Ger>AR.

•Translation of an Application for registration of ornamental design (Patent right), 4.000 words, Ger>Ar.

•Translation of medical documents about “Minimal Invasive therapeutic Methods and laser Technology”, 7.000 words, Ger>AR.

•Translation of fairy tales for the Arabic Center for Audio& Video Services on behalf of Al-jazeera children TV. Channel. 4.000 words, Ger> Ar.

•Translation of Trade Registration document, 1.000 words, Ger>Ar.

•Translation of Brochure for a tourist natural treatment site, 1.000 words, Ger>Ar.

•4.000 words tourist Brochure (Part of bigger Project), Ger>Ar.

•14.000 words Scientific Material for Al-Resalah TV. Channel, for the TV.-Program “Eye of Technique”, Ger>Ar.

• Dozens of Users Manuals for industrial, electrical, hobby and household appliances. Ger>Ar.

•A lot of Birth, marriage and educational certificates. Ger>Ar.

•Proofreading jobs in various fields.


INTERPRETING JOBS

•MY WAY FOUNDATION (Austria): 3 Days interpreting Job. Accompanying an Austrian Delegation from the “My Way” Foundation by the honoring ceremony of Queen Rania Al-Abdullah for her extensive social contributions. I was honored to be the direct interpreter between her Majesty, the Austrian delegation, and the Austrian ambassador to Jordan. During their stay in Jordan, the Austrian delegation also visited a number of Jordan River Foundation centers and some of Jordan’s most popular tourist sites.

•Accompanying German Business Delegation to Jordan for 2 Days. Visiting Projects sites by the Dead Sea with the Delegation and taking part as Interpreter in Business Negotiations with Jordanian Business Partners.



Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 528
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 416


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Arabisch366
Deutsch > Arabisch50
Allgemeine Gebiete (PRO)
Sonstige153
Technik91
Wirtschaft/Finanzwesen43
Geistes- und Sozialwissenschaften36
Naturwissenschaften32
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Sonstige51
Wissenschaft (allgemein)20
Bildungswesen/Pädagogik16
Finanzen (allgemein)16
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau16
Staatswesen/Politik14
Medizin (allgemein)12
Punkte in 50 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: German-Arabic, Arabic-German, English-Arabic, German-Arabia Translation, Translation German-Arabic, German-Arabic translator, Professional translation German- Arabic, German / Arabic, German in to Arabic, German into Arabic. See more.German-Arabic, Arabic-German, English-Arabic, German-Arabia Translation, Translation German-Arabic, German-Arabic translator, Professional translation German- Arabic, German / Arabic, German in to Arabic, German into Arabic, Arabic into German ترجمة ألماني - عربي، ترجمة من الألماني الى العربي، ترجمة من عربي إلى ألماني، ترجمة عربي - ألماني، مترجم ألماني، الترجمة من الألمانية Deutsch-Arabisch Uebersetzung, Deutsch-Arabisch, Arabisch-Deutsch, Deutsche Uebersetzung, Arabischer Uebersetzer, De-Ar Ueberseztung, Arabische Uebersetzung, Übersetzungsservice, Arabisch, Deutsch, Deutsch Arabisch, Übersetzungsdienst, preiswert, technischer, freie, Übersetzungen, Bedienungsanleitung, Vertrag, Dokument, Verträge, Medizin, Packungsbeilage, Bedienungsanleitungen, Recht, Manual, Fachübersetzer Arabisch, freier Übersetzer, Gebrauchsanweisungen, übersetzungen, Übersetzung arabisch deutsch, Übersetzungen.. See less.




Letzte Profilaktualisierung
Apr 11, 2020