This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hi all, Im cretaing a personal glossary and over the last couple of days Ive noticed that some terms that Ive entered seem to disappear...Has this happened to anyone else and does anyone know why? Thanks in advance. Shoca
[Edited at 2009-06-17 19:30 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The best way to receive assistance in this case is channeling your doubts to the support team. You can submit a support request here http://www.proz.com/support and you will receive prompt help to solve the specific problem you are having. Please be sure to include all relevant information, the terms you are trying to add, etc. This will help the team look into the problem in detail.<... See more
Dear shoca,
The best way to receive assistance in this case is channeling your doubts to the support team. You can submit a support request here http://www.proz.com/support and you will receive prompt help to solve the specific problem you are having. Please be sure to include all relevant information, the terms you are trying to add, etc. This will help the team look into the problem in detail.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.