This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I purchased a full license of Trados. Paid almost one thousand dollars and bought a lot of trouble as well... No support... clean-up crashes... modules not recognizing my product key...
After my Full copy "expired" a few months after being purchased, and could not be reinstated I finally decided to upgrade my Office to 2007 and adopt Wordfast as CAT tool.
So I scrapped Trados for good. R.I.P.... I lost one thousand bucks, but so be it...
I purchased a full license of Trados. Paid almost one thousand dollars and bought a lot of trouble as well... No support... clean-up crashes... modules not recognizing my product key...
After my Full copy "expired" a few months after being purchased, and could not be reinstated I finally decided to upgrade my Office to 2007 and adopt Wordfast as CAT tool.
So I scrapped Trados for good. R.I.P.... I lost one thousand bucks, but so be it...
Wordfast is doing the job with the efficiency I expected from Trados. A simple solution as the good solutions always are... ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.