Jul 6, 2005 11:53
18 yrs ago
Russian term
погашение причиненного преступлением ущерба
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
legal
legal
Proposed translations
(English)
4 +10 | Settlement of damages resulting from a crime | David Copeland |
3 | paying off the criminal mischief | Vlad Pogosyan |
3 | compensation for damage(s) caused by... | Alexander Kolegov |
Change log
Jul 6, 2005 12:00: Robert Donahue (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+10
3 mins
Russian term (edited):
�������� ����������� ������������� �����
Selected
Settlement of damages resulting from a crime
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
1 hr
Russian term (edited):
�������� ����������� ������������� �����
paying off the criminal mischief
Предлагаю такой вариант, так как 'преступно причиненный вред' - Criminal mischief
2 days 8 hrs
Russian term (edited):
�������� ����������� ������������� �����
compensation for damage(s) caused by...
..."погашение" implies monetary compensation...
Something went wrong...