Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
well
Swedish translation:
brunn/fördjupning
Added to glossary by
Birgitta G (X)
Nov 2, 2005 13:20
18 yrs ago
1 viewer *
English term
well
English to Swedish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
En produktlista från ett pharmaföretag:
Blotting Paper 4-well
Blotting Paper 8-well
Är det ett läskpapper med 4 resp. 8 skikt eller lager? Eller är jag ute och cyklar och det är något helt annat?
Andra produkter är t.ex. "Moisture Chamber, Coverslips, Slides".
Blotting Paper 4-well
Blotting Paper 8-well
Är det ett läskpapper med 4 resp. 8 skikt eller lager? Eller är jag ute och cyklar och det är något helt annat?
Andra produkter är t.ex. "Moisture Chamber, Coverslips, Slides".
Proposed translations
(Swedish)
3 +3 | brunn/fördjupning | Birgitta G (X) |
1 | fack | Klas Törnquist |
Proposed translations
+3
22 mins
Selected
brunn/fördjupning
Jag skulle tro att de menar läskpapper (avsett) för objektsglas med 4 resp. 8 brunnar (fördjupningar).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack!"
23 mins
fack
...eller något åt det hållet. Har troligen inget med lager/skikt att göra, så cykelfaktorn kan vara hög.
Something went wrong...